Paroles et traduction Don Choa - Rodéo
Y
a
des
cloneurs
de
CB,
des
rouleurs
d'OCB
Есть
клонеры
из
КБ,
прокатчики
из
ОКБ
J'suis
pas
un
gentleman
j'suis
juste
un
escroc
bébé
Я
не
джентльмен,
я
просто
мошенник,
детка
T'es
trop
un
obsédé,
t'écoutes
trop
mon
CD
Ты
слишком
одержим,
ты
слишком
много
слушаешь
мой
компакт-диск
Mec
vient
pas
test
ou
on
te
shoot
en
pleine
tête
gros
pédé
Чувак,
не
приходи
на
тест,
или
мы
выстрелим
тебе
в
лицо
здоровенным
педиком
Branleur
invétéré
Заядлый
дрочер
Miss
c'est
ton
escroc
préféré
Мисс,
это
твой
любимый
мошенник
Toutes
les
go
essaient
d'me
serrer
Все
идиоты
пытаются
сжать
меня,
Tous
les
cops
seraient
prêt
d'me
défaire
et
on
dirait
qu'ça
va
все
копы
готовы
разорвать
меня
на
части,
и
похоже,
что
это
перерастет
в
драку
Dis
moi
poto
qu'est-ce
que
t'espérais,
t'as
vite
intérêt
d'accélérer
Скажи
мне
пото,
на
что
ты
надеялся,
тебе
лучше
поторопиться
D'bien
garder
tes
p'tites
fesses
serrées
Хорошо
держать
свои
маленькие
задницы
крепко
сжатыми
J'sors
ma
tête
de
déterré
des
blocs
mal
éclairés
Я
высовываю
голову
из-за
плохо
освещенных
блоков
J'laisse
pas
d'ADN
juste
une
putain
d'odeur
pestiférée
Я
не
оставляю
никаких
следов
ДНК,
только
проклятый
неприятный
запах
J'suis
pas
venu
pour
fédérer;
j'suis
venu
pour
tout
incinérer
Я
пришел
не
для
того,
чтобы
объединяться;
я
пришел,
чтобы
испепелить
все
это
Tu
me
trouves
toujours
sur
tous
les
bons
coups
parce
que
j'sais
trop
Ты
всегда
находишь
меня
во
всех
хороших
моментах,
потому
что
я
слишком
много
знаю
Bien
les
flairer
Хорошо
их
обнюхать
Appel
moi
l'As
de
l'embrouille,
ou
le
roi
de
la
magouille
Называй
меня
козырным
тузом
или
королем
фокусов
J'rentre
dans
le
business
avec
le
ventre
qui
gargouille
Я
вхожу
в
бизнес
с
булькающим
животом
J'baise
la
patrouille,
venez
m'reniflez
les
couilles
Я
трахаю
патруль,
иди
сюда
и
Поцелуй
меня
по
яйцам
J'respecte
aucune
loi
à
part
celle
de
la
débrouille
Я
не
уважаю
никаких
законов,
кроме
закона
о
труде
C'est
1 pour
les
euros,
2 pour
les
escrocs
Это
1 для
Евро,
2 для
мошенников
Chacals,
chacalettes
tous
les
pros
du
Rodéo
Шакалы,
шакалетки
все
профессионалы
в
родео
Pour
les
loups
du
ghetto,
pas
pour
les
intellos
Для
волков
гетто,
а
не
для
умников
J'veux
juste
gagner
gros
mais
c'est
Sarko
et
Bardo
Я
просто
хочу
выиграть
по-крупному,
но
это
Сарко
и
Бардо
C'est
1 pour
les
euros
(J'rafle
le
cash)
Это
1 за
евро
(я
беру
наличные)
J'suis
juste
un
escroc
(Chérie
j'veux
que
tu
l'saches)
Я
просто
мошенник
(Дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
знала)
1 pour
les
euros
(J'rafle
le
cash)
1 за
евро
(я
беру
наличные)
Si
t'aimes
le
Rodéo,
(Faut
juste
que
tu
te
lâches)
Если
тебе
нравится
Родео,
(тебе
просто
нужно
расслабиться)
J'suis
pas
venu
m'faire
des
amis,
juste
un
max
de
money
Я
пришел
не
заводить
друзей,
просто
получить
максимум
денег
Je
mets
les
MC
dans
l'coma
et
l'industrie
à
l'agonie
Я
ввергаю
МС
в
кому,
а
индустрию
в
агонию
J'ai
la
technique
de
Ronie,
autant
d'appétit
comme
Tony
У
меня
есть
техника
Рони,
такой
же
аппетит,
как
у
Тони
J'suis
pas
venu
là
pour
blaguer
j'suis
venu
pour
saigner
Sony
Я
пришел
сюда
не
для
того,
чтобы
шутить,
я
пришел
истекать
кровью
Сони
Sans
gêne
et
mal
poli,
impossible
de
stopper
ma
folie
Бесстыдный
и
невежливый,
невозможно
остановить
мое
безумие,
Quand
mon
flow
glisse
comme
un
gros
bolide
même
les
plus
solides
когда
мой
поток
катится,
как
большой
болид,
даже
самый
сильный
C'est
pour
les
ténors
du
barreau,
pas
pour
les
commis
d'office
Это
для
юристов,
а
не
для
клерков
C'est
pour
les
pros
du
Rodéo
jusqu'à
ce
que
la
police
vomisse
Это
для
профессионалов
Родео,
пока
полицию
не
стошнит
J'suis
trop
speed
pour
la
douane,
pour
ces
cons
d'la
bac
j'suis
trop
Я
слишком
быстр
для
таможни,
для
этих
придурков
с
лотка
я
слишком
J'bosse
avec
l'envie
d'avoir
tout
c'que
la
vie
m'a
refusé
Я
работаю
с
желанием
иметь
все,
в
чем
мне
отказала
жизнь
Escroc
sans
pompes
en
croco,
juste
mes
vieilles
baskets
usées
Мошенник
без
крокодиловых
туфель,
только
мои
старые
изношенные
кроссовки
Rien
à
foutre
de
ta
vago
j'veux
m'payer
une
putain
d'fusée
Плевать
на
твою
задницу,
я
хочу
заплатить
себе
гребаную
ракету
J'fournis
la
marchandise,
mais
pas
le
ticket
de
caisse
Я
поставляю
товар,
но
не
кассовый
чек
Et
j'laisse
une
trace
rouge
comme
une
claque
sur
tes
fesses
И
я
оставляю
красный
след,
как
пощечина,
на
твоей
заднице
Nique
les
kilos
d'coke
vive
les
tonnes
de
shit
et
d'herbe
Бросай
килограммы
кокса,
Да
здравствуют
тонны
дерьма
и
травы
J'repecte
aucune
loi
à
part
celle
de
la
démerde
Я
не
уважаю
никаких
законов,
кроме
закона
подлости
C'est
la
loi
des
plus
pourris,
le
jeux
du
chat
et
d'la
souris
Это
самый
гнилой
закон,
игра
в
кошки-мышки
J'travaille
Bardo
au
chalumeaux
et
Sarkozy
au
bistouri
Я
работаю
Бардо
с
паяльной
лампой,
а
Саркози
со
скальпелем
Man
ça
sent
l'entourloupe,
putain
ça
pue
l'enculerie
Чувак,
это
пахнет
окружающим,
черт
возьми,
это
воняет
задницей
J'sors
direct
le
coupe-coupe
si
tu
touches
à
mon
bol
de
riz
Я
сразу
достаю
нож
для
нарезки,
если
ты
дотронешься
до
моей
миски
с
рисом,
Remballe
tes
balivernes
et
tes
motherfuckerie
упакуй
свою
чушь
и
свои
ублюдки
J'fais
pas
dans
l'humanitaire
j'fais
dans
la
grande
escroquerie
Я
не
занимаюсь
гуманитарной
деятельностью,
я
занимаюсь
крупным
мошенничеством
J'pense
qu'au
blé
à
détourner,
j'te
baise
dès
qu't'as
l'dos
tourné
Я
думаю,
что,
как
только
ты
отвернешься,
я
поцелую
тебя,
как
только
ты
отвернешься
Si
ça
t'as
fait
trop
mal
va
t'plaindre
à
Julien
Courbet
Если
это
причинило
тебе
слишком
много
боли,
иди
и
пожалуйся
Жюльену
Курбе
J'arnaque
toute
la
journée
infiltré
chez
les
blindés
Я
жульничаю
весь
день,
пробираясь
к
бронированным
J'sais
feinter
pour
te
geinter,
marre
de
patienter
pour
nienté
Я
знаю,
как
притворяться,
чтобы
напугать
тебя,
устал
ждать,
чтобы
отрицать
Mon
rap
ramène
plus
d'oseille
qu'un
pick-
pocket
marseillais
Мой
рэп
приносит
домой
больше
щавеля,
чем
марсельский
карманный
пикап
J'
m'applique
même
quand
j'nique
j'fais
ça
comme
si
j'étais
payé
Я
применяю
себя,
даже
когда
я
работаю,
я
делаю
это
так,
как
будто
мне
платят
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.