Paroles et traduction Don Covay & The Goodtimers - Mercy, Mercy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mercy, Mercy
Пощади, пощади
Have
mercy,
have
mercy,
baby
Пощади,
пощади,
милая
Have
mercy,
have
mercy
on
me
Смилуйся,
смилуйся
надо
мной
Well,
I
went
to
see
a
gypsy
and
had
my
fortune
read
Я
ходил
к
гадалке,
узнать
свою
судьбу
She
said,
"Don,
your
baby's
gonna
leave
you"
Она
сказала:
"Дон,
твоя
малышка
бросит
тебя"
Her
back
is
packed
up
under
the
bed
and
I
cry
Ее
вещи
собраны
под
кроватью,
и
я
плачу
Have
mercy,
have
mercy,
baby,
yeah
Пощади,
пощади,
милая,
да
Have
mercy,
yeah,
have
mercy
on
me
Пощади,
да,
смилуйся
надо
мной
I
said,
if
you
leave
me
baby,
girl,
if
you
put
me
down
Я
сказал:
если
ты
бросишь
меня,
детка,
если
ты
меня
оставишь
Well,
I'm
a
goin'
to
the
nearest
river,
child
Я
пойду
к
ближайшей
реке,
милая
And
jump
from
above
to
the
ground,
but
don't
leave
me
И
прыгну
с
обрыва
на
землю,
но
не
оставляй
меня
Have
mercy,
have
mercy,
baby
Пощади,
пощади,
милая
Mercy,
yeah,
have
mercy,
have
mercy
on
me
Пощади,
да,
смилуйся,
смилуйся
надо
мной
Well,
now
hey,
hey
baby,
hey,
hey
now,
what
you
tryin'
to
do,
huh?
Ну
же,
эй,
милая,
эй,
ну
же,
что
ты
пытаешься
сделать,
а?
Hey,
hey
baby,
hey,
hey
now,
please
don't
say
we're
through
Эй,
эй,
милая,
эй,
ну
же,
пожалуйста,
не
говори,
что
между
нами
все
кончено
I
said,
if
you
stay,
baby,
I
tell
you
what
I'm
gonna
do
Я
сказал:
если
ты
останешься,
милая,
я
скажу
тебе,
что
я
сделаю
I'm
gonna
work
two
jobs
seven
days
a
week
Я
буду
работать
на
двух
работах
семь
дней
в
неделю
And
bring
my
money
home
to
you
И
буду
приносить
тебе
домой
все
свои
деньги
Well,
I
said
mercy,
mercy,
mercy
Я
сказал,
пощади,
пощади,
пощади
Mercy,
mercy,
mercy,
mercy
Пощади,
пощади,
пощади,
пощади
Mercy,
mercy,
mercy,
mercy
Пощади,
пощади,
пощади,
пощади
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Covay, Ronald Miller
Album
Mercy!
date de sortie
26-07-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.