Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Back To Us (Mixed)
Zurück zu uns (Mixed)
It's
been
a
while
since
you've
opened
up
like
this
Es
ist
eine
Weile
her,
seit
du
dich
so
geöffnet
hast
And
you've
been
quiet
and
I
barely
know
these
things
Und
du
warst
still
und
ich
kenne
diese
Dinge
kaum
I
always
told
you,
you
could
tell
me
what
you
think
Ich
habe
dir
immer
gesagt,
du
könntest
mir
sagen,
was
du
denkst
If
you
had
a
problem,
how
was
I
supposed
to
know?
Wenn
du
ein
Problem
hattest,
wie
sollte
ich
es
wissen?
Anything,
everything
that
you
want
Alles
Mögliche,
alles,
was
du
willst
These
are
all
little
things
I
can
solve
Das
sind
alles
kleine
Dinge,
die
ich
lösen
kann
Pull
you
back
so
we
don't
drift
away
Dich
zurückziehen,
damit
wir
nicht
auseinanderdriften
Everything,
anything
that
you
need
Alles
Mögliche,
alles,
was
du
brauchst
Listen
to
every
word
that
you
speak
Jedem
Wort
zuhören,
das
du
sprichst
All
I
ask
is
that
you
don't
rip
on
me
Alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
du
mich
nicht
fertig
machst
I'll
fix
this
love
(I'll
fix
this
love)
Ich
werde
diese
Liebe
reparieren
(Ich
werde
diese
Liebe
reparieren)
So
we
back
up
(so
we
back
up)
Damit
wir
zurückgehen
(damit
wir
zurückgehen)
To
what
it
was
(to
what
it
was)
Zu
dem,
was
es
war
(zu
dem,
was
es
war)
We
do
it
together
so
we
can
get
back
to
us
Wir
machen
es
zusammen,
damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
No
one's
perfect,
doesn't
matter
who's
at
fault
Niemand
ist
perfekt,
es
ist
egal,
wer
schuld
ist
I
don't
wanna
waste
more
time
'cause
I'm
so
sure
Ich
will
keine
Zeit
mehr
verschwenden,
denn
ich
bin
so
sicher
We
can
spend
hours
thinking
on
what
we
did
wrong
Wir
können
Stunden
damit
verbringen,
darüber
nachzudenken,
was
wir
falsch
gemacht
haben
I'd
rather
focus
on
why
we
fell
in
love
Ich
würde
mich
lieber
darauf
konzentrieren,
warum
wir
uns
verliebt
haben
Anything,
everything
that
you
want
Alles
Mögliche,
alles,
was
du
willst
These
are
all
little
things
I
can
solve
Das
sind
alles
kleine
Dinge,
die
ich
lösen
kann
Pull
you
back
so
we
don't
drift
away
Dich
zurückziehen,
damit
wir
nicht
auseinanderdriften
Everything,
anything
that
you
need
Alles
Mögliche,
alles,
was
du
brauchst
Listen
to
every
word
that
you
speak
Jedem
Wort
zuhören,
das
du
sprichst
All
I
ask
is
that
you
don't
rip
on
me
Alles,
worum
ich
bitte,
ist,
dass
du
mich
nicht
fertig
machst
I'll
fix
this
love
(I'll
fix
this
love)
Ich
werde
diese
Liebe
reparieren
(Ich
werde
diese
Liebe
reparieren)
So
we
back
up
(Oh,
I
wanna
sow
it
up)
Damit
wir
zurückgehen
(Oh,
ich
will
es
kitten)
To
what
it
was
(to
what
it
was)
Zu
dem,
was
es
war
(zu
dem,
was
es
war)
We
do
it
together
so
we
can
get
back
to
us
Wir
machen
es
zusammen,
damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
To
us,
to
us
Zu
uns,
zu
uns
So
we
can
get
back
to
us
Damit
wir
zurück
zu
uns
finden
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brook, Michael Gregory Bywaters, Don Pepijn Schipper, Sebastian Kornelius Gautier Teigen, Martijn Van Sonderen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.