Paroles et traduction Don Diablo - Back To Us (Mixed)
It's
been
a
while
since
you've
opened
up
like
this
Давненько
ты
так
не
открывался.
And
you've
been
quiet
and
I
barely
know
these
things
А
ты
молчишь,
и
я
почти
ничего
не
понимаю.
I
always
told
you,
you
could
tell
me
what
you
think
Я
всегда
говорил
тебе,
что
ты
можешь
сказать
мне,
что
ты
думаешь.
If
you
had
a
problem,
how
was
I
supposed
to
know?
Если
у
тебя
проблемы,
откуда
мне
знать?
Anything,
everything
that
you
want
Все,
что
угодно,
все,
что
ты
захочешь.
These
are
all
little
things
I
can
solve
Это
все
мелочи,
которые
я
могу
решить.
Pull
you
back
so
we
don't
drift
away
Я
тяну
тебя
назад,
чтобы
мы
не
уплыли.
Everything,
anything
that
you
need
Все,
все,
что
тебе
нужно.
Listen
to
every
word
that
you
speak
Слушай
каждое
слово,
которое
ты
говоришь.
All
I
ask
is
that
you
don't
rip
on
me
Все,
о
чем
я
прошу,
это
чтобы
ты
не
порвал
меня.
I'll
fix
this
love
(I'll
fix
this
love)
Я
исправлю
эту
любовь
(я
исправлю
эту
любовь).
So
we
back
up
(so
we
back
up)
Так
что
мы
отступаем
(так
что
мы
отступаем).
To
what
it
was
(to
what
it
was)
To
what
it
was
(to
what
it
was)
We
do
it
together
so
we
can
get
back
to
us
Мы
делаем
это
вместе,
чтобы
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us
К
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us
К
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us
К
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us
К
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
No
one's
perfect,
doesn't
matter
who's
at
fault
Никто
не
идеален,
не
важно,
кто
виноват.
I
don't
wanna
waste
more
time
'cause
I'm
so
sure
Я
не
хочу
тратить
больше
времени,
потому
что
я
так
уверена.
We
can
spend
hours
thinking
on
what
we
did
wrong
Мы
можем
часами
размышлять
о
том,
что
мы
сделали
не
так.
I'd
rather
focus
on
why
we
fell
in
love
Я
лучше
сосредоточусь
на
том,
почему
мы
влюбились
друг
в
друга.
Anything,
everything
that
you
want
Все,
что
угодно,
все,
что
ты
захочешь.
These
are
all
little
things
I
can
solve
Это
все
мелочи,
которые
я
могу
решить.
Pull
you
back
so
we
don't
drift
away
Я
тяну
тебя
назад,
чтобы
мы
не
уплыли.
Everything,
anything
that
you
need
Все,
все,
что
тебе
нужно.
Listen
to
every
word
that
you
speak
Слушай
каждое
слово,
которое
ты
говоришь.
All
I
ask
is
that
you
don't
rip
on
me
Все,
о
чем
я
прошу,
это
чтобы
ты
не
порвал
меня.
I'll
fix
this
love
(I'll
fix
this
love)
Я
исправлю
эту
любовь
(я
исправлю
эту
любовь).
So
we
back
up
(Oh,
I
wanna
sow
it
up)
Так
что
мы
отступаем
(О,
я
хочу
посеять
это).
To
what
it
was
(to
what
it
was)
To
what
it
was
(to
what
it
was)
We
do
it
together
so
we
can
get
back
to
us
Мы
делаем
это
вместе,
чтобы
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us,
to
us
К
нам,
к
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us
К
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us
К
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
To
us,
to
us
К
нам,
к
нам.
So
we
can
get
back
to
us
Так
что
мы
можем
вернуться
к
нам.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brook, Michael Gregory Bywaters, Don Pepijn Schipper, Sebastian Kornelius Gautier Teigen, Martijn Van Sonderen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.