Paroles et traduction Don Diablo - Get out Get Hurt (feat. Gabrielle Aplin)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get out Get Hurt (feat. Gabrielle Aplin)
Уходи и страдай (feat. Gabrielle Aplin)
Made
a
couple
of
mistakes
Ты
совершила
пару
ошибок,
Know
what
you
got
through
'cause
you
made
them
too
Знаю,
через
что
ты
прошла,
ведь
ты
тоже
их
делала.
Don't
know
what
he's
missing
Он
не
знает,
чего
лишается,
I'm
breaking
your
heart
in
two
Я
разрываю
твое
сердце
надвое.
He
got
too
drunk
on
your
birthday
Он
слишком
напился
на
твой
день
рождения,
Looked
like
a
fool,
you
said
it
was
cool
Выглядел
глупо,
ты
сказала,
что
всё
нормально.
So,
why
were
you
sleepy?
Так
почему
же
ты
грустишь?
I
miss
the
you
in
you
Мне
не
хватает
настоящей
тебя.
And
it
feels
like
you're
always
dancing
alone
И
кажется,
будто
ты
всегда
танцуешь
одна,
But
I'm
gonna
dance
with
you
when
he's
gone
Но
я
буду
танцевать
с
тобой,
когда
его
не
станет
рядом.
Feels
like
you're
gonna
die
Кажется,
будто
ты
вот-вот
умрешь,
But
you
won't
Но
ты
не
умрешь.
Gave
it
all
for
what?
Just
shut
up
Отдала
всё
ради
чего?
Просто
замолчи.
You
and
him
woulda
never
learned
to
make
it
work,
yuh
Вы
с
ним
никогда
бы
не
научились
строить
отношения.
Gotta
get
out,
gotta
get
out
and
get
hurt
Ты
должна
уйти,
должна
уйти
и
пострадать,
To
get
up,
feel
like
shit
until
it
stops,
it's
enough,
oh
Чтобы
подняться,
чувствовать
себя
дерьмово,
пока
это
не
прекратится,
пока
не
станет
достаточно.
Gotta
get
out
Ты
должна
уйти.
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать.
Know
you're
trying
to
convince
me
Знаю,
ты
пытаешься
убедить
меня,
He's
the
best
you'll
get,
but
I
can
bet
Что
он
лучший,
кого
ты
сможешь
найти,
но
могу
поспорить,
You're
not
gonna
miss
him,
no
Ты
не
будешь
по
нему
скучать,
After
a
month
or
two
Через
месяц
или
два.
Talking
to
him
is
like
trying
to
talk
to
a
wall
Разговаривать
с
ним
— как
со
стеной,
But
I'm
gonna
talk
to
you
when
he's
gone
Но
я
буду
разговаривать
с
тобой,
когда
его
не
станет
рядом.
Feels
like
you're
gonna
lose
when
you
won
Кажется,
будто
ты
проиграешь,
когда
уже
победила.
Gave
it
all
for
what?
Just
shut
up
Отдала
всё
ради
чего?
Просто
замолчи.
You
and
him
woulda
never
learned
to
make
it
work,
yuh
Вы
с
ним
никогда
бы
не
научились
строить
отношения.
Gotta
get
out,
gotta
get
out
and
get
hurt
Ты
должна
уйти,
должна
уйти
и
пострадать,
To
get
up,
feel
like
shit
until
it
stops,
it's
enough,
oh
Чтобы
подняться,
чувствовать
себя
дерьмово,
пока
это
не
прекратится,
пока
не
станет
достаточно.
Gotta
get
out
Ты
должна
уйти.
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
To
see
your
worth
Чтобы
понять
себе
цену.
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
He
don't
deserve
you
Он
тебя
не
достоин.
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
To
see
your
worth
Чтобы
понять
себе
цену.
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
He
don't
deserve
you
Он
тебя
не
достоин.
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать,
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать.
Feel
a
little
bit
stronger
Почувствуй
себя
немного
сильнее,
Feel
a
little
bit
better
Почувствуй
себя
немного
лучше,
Don't
wait
any
longer,
you
Не
жди
больше,
ты
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать.
And
it's
gonna
be
heavy
И
это
будет
тяжело,
I
want
you
to
be
happy
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
And
whenever
you're
ready,
you
И
когда
будешь
готова,
ты
Gotta
get
out
and
get
hurt
Должна
уйти
и
пострадать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Pepijn Schipper, Clara Hagman, Hannes Roovers, Martijn H J Van Sonderen, Hilda Ellen Viktoria Stenmalm, Isac Johan Edvin Hoerdegaard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.