Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Queen of Diamonds
Diamantenkönigin
You
had
a
voice,
you
had
a
choice
Du
hattest
eine
Stimme,
du
hattest
eine
Wahl
You
didn't
care
how
much
it
cost
Dir
war
egal,
wie
viel
es
kostet
You
chose
the
gold,
your
heart
gone
all
cold
Du
hast
das
Gold
gewählt,
dein
Herz
wurde
ganz
kalt
You
didn't
care
for
those
who
lost
Dir
waren
die
egal,
die
verloren
haben
Now
you
cry
alone,
as
you
sit
there,
on
your
throne
Jetzt
weinst
du
allein,
während
du
dort
sitzt,
auf
deinem
Thron
You
don't
see
anyone
you
know
Du
siehst
niemanden,
den
du
kennst
You
tried
to
have
it
all,
you
threw
away
the
love
Du
wolltest
alles
haben,
du
hast
die
Liebe
weggeworfen
You
only
wanted
diamonds
and
gold
Du
wolltest
nur
Diamanten
und
Gold
Now
as
time
goes
by,
you
sit
and
wonder
why
Nun,
wie
die
Zeit
vergeht,
sitzt
du
da
und
fragst
dich,
warum
You
don't
have
very
much
to
show
Du
hast
nicht
viel
vorzuzeigen
No
family
or
friends,
to
come
and
hold
your
hand
Keine
Familie
oder
Freunde,
die
kommen
und
deine
Hand
halten
The
shadows
grow
and
it's
time
to
go
Die
Schatten
wachsen
und
es
ist
Zeit
zu
gehen
So
you
cry
alone,
as
you
sit
there,
on
your
throne
Also
weinst
du
allein,
während
du
dort
sitzt,
auf
deinem
Thron
You
don't
see
anyone
you
know
Du
siehst
niemanden,
den
du
kennst
You
tried
to
have
it
all,
you
threw
away
the
love
Du
wolltest
alles
haben,
du
hast
die
Liebe
weggeworfen
You
only
wanted
diamonds
and
gold
Du
wolltest
nur
Diamanten
und
Gold
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Alexander Ferdinands
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.