Paroles et traduction Don Gerson feat. Soany - Terra Natal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
pipoca
de
vitória
regia
This
victoria
regia
popcorn
Nova
moeda
esse
bitcoin
New
currency
this
bitcoin
Será
o
futuro
tem
belas
reservas
The
future
has
beautiful
reserves
Talvez
um
incomodo
Maybe
an
annoyance
Na
tela
do
zoom
On
the
zoom
screen
Vamos
viajar
em
dobras
Let's
travel
in
folds
Transar
no
espaço
Make
love
in
space
Que
logo
logo
a
terra
natal
vai
entrar
em
colapso
Soon
the
native
land
will
collapse
Vamos
viajar
em
dobras
Let's
travel
in
folds
Transar
no
espaço
Make
love
in
space
Que
logo
logo
a
terra
natal
Soon
the
native
land
Honey
pode
ver
essa
lua
maior
Honey,
can
you
see
this
bigger
moon
São
dois
sois
contemplar
meu
amor
Two
suns
to
contemplate,
my
love
Ouvindo
seus
pedidos
eu
vou
te
por
no
colo
Listening
to
your
requests,
I'll
put
you
in
my
lap
Seja
na
via
láctea
ou
em
outro
cosmos
Whether
in
the
milky
way
or
another
cosmos
Além
da
visão
do
homem
Beyond
the
vision
of
man
Tudo
o
que
pode
ver
quem
sabe
um
dia
se
alcança
Everything
you
can
see,
who
knows,
you
may
reach
one
day
Eu
ligado
nesse
lance
no
universo
de
alguém
I'm
into
this
thing
in
someone's
universe
Então
aproveita
meu
bem
So
enjoy
it,
my
dear
Então
aproveita
meu
bem
em
tua
em
tua
So
enjoy
it,
my
dear,
in
your
Quanto
tempo
que
resta
How
much
time
is
left
Ninguém
sabe
Nobody
knows
Então
aproveita
essa
festa
ou
esse
baile
So
enjoy
this
party
or
this
dance
Se
a
vida
raridade
em
outra
zona
habitável
não
existe
no
universo
inteiro
If
life
is
a
rarity
in
another
habitable
zone,
it
doesn't
exist
in
the
entire
universe
Então
cultive
o
amor
Then
cultivate
love
Quanto
tempo
que
resta
How
much
time
is
left
Ninguém
sabe
Nobody
knows
Então
aproveita
essa
festa
ou
esse
baile
So
enjoy
this
party
or
this
dance
Se
a
vida
raridade
em
outra
zona
habitável
eu
vasculho
o
universo
inteiro
If
life
is
a
rarity,
in
another
habitable
zone,
I'll
search
the
entire
universe
Então
é
pra
lá
que
eu
vou
So
that's
where
I'm
going
Então
é
pra
lá
que
eu
vou
So
that's
where
I'm
going
Mas
serás
o
fim
se
o
cometa
colidir
But
it
will
be
the
end
if
the
comet
collides
Outra
zona
habitável
há
quinhentos
anos
luz
daqui
Another
habitable
zone
five
hundred
light
years
from
here
Vou
rir
te
assistir
do
meu
observatório
I'll
laugh
and
watch
you
from
my
observatory
Diz
do
cataclisma
bela
vista
que
enche
meus
olhos
Tell
me
about
the
cataclysm,
a
beautiful
sight
that
fills
my
eyes
Ah
viva
a
vida
em
long
beach
Oh,
live
life
in
long
beach
Tô
chei
de
love
esse
é
meu
kit
meu
kit
I'm
full
of
love,
this
is
my
kit,
my
kit
Depois
do
baile
é
o
seguinte
After
the
dance,
this
is
what
happens
Vamo
curtir
uma
brisa
Let's
enjoy
a
breeze
A
pé
ou
de
bandit
On
foot
or
in
a
bandit
Nois
dois
por
ai
The
two
of
us,
out
there
Essa
pipoca
de
vitória
regia
This
victoria
regia
popcorn
Nova
moeda
esse
bitcoin
New
currency,
this
bitcoin
Será
o
futuro
tem
belas
reservas
The
future
has
beautiful
reserves
Talvez
um
incomodo
Maybe
an
annoyance
Na
tela
do
zoom
On
the
zoom
screen
Vamos
viajar
em
dobras
Let's
travel
in
folds
Transar
no
espaço
Make
love
in
space
Que
logo
logo
a
terra
natal
vai
entrar
em
colapso
Soon
the
native
land
will
collapse
Vamos
viajar
em
dobras
Let's
travel
in
folds
Transar
no
espaço
Make
love
in
space
Que
logo
logo
a
terra
natal
Soon
the
native
land
Onde
o
mundo
veio
parar
Where
the
world
has
come
to
a
standstill
Onde
Deus
vai
nos
levar
Where
God
will
take
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Soany Damasceno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.