Paroles et traduction Don Gibson - You Don't Knock
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
knock
you
just
walk
on
in
the
door
to
heaven's
inn
Ты
не
стучишься,
ты
просто
идешь
в
дверь
в
райский
трактир.
There's
love
and
joy
for
you
to
share
the
whole
day
through
Есть
любовь
и
радость
для
тебя,
чтобы
разделить
весь
день.
I
know
my
friends
are
there
to
rest
in
the
heaven's
nest
Я
знаю,
мои
друзья
здесь,
чтобы
отдохнуть
в
небесном
гнезде.
You
don't
knock
ring
punch
a
hole
Ты
не
стучишь
в
кольцо,
пробиваешь
дыру.
The
door's
wide
open
just
a
waitin'
for
your
soul
Дверь
широко
открыта,
просто
жду
твою
душу.
You
don't
knock
just
walk
on
in
Ты
не
стучишь,
просто
заходи.
I've
traveled
life's
winding
road
tired
with
this
load
Я
путешествовал
по
извилистой
дороге
жизни,
уставший
от
этого
груза.
I
traveled
both
night
and
day
so
tired
hardly
bear
Я
путешествовал
и
ночью,
и
днем,
так
уставший,
едва
ли
выношу.
Now
he's
my
guiding
light
and
ever
by
my
side
Теперь
он-мой
Путеводный
свет
и
всегда
рядом
со
мной.
So
I'm
walkin'
not
knockin'
to
heaven
with
pride
Так
что
я
иду
не
стучусь
в
рай
с
гордостью.
Well
you
don't
knock
you
just
walk
on
in...
Что
ж,
ты
не
стучишься,
ты
просто
заходишь...
Well
you
don't
knock
you
just
walk
on
in...
Что
ж,
ты
не
стучишься,
ты
просто
заходишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BILL HALEY, MARSHALL LYTLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.