Paroles et traduction Don HardRisk - Cocainah
Reporting
live
from
Ведет
прямой
репортаж
из
Yeah,
Ahhhhhg
Да,
А-А-А-А
...
Half
man,
half
cocaine
Наполовину
человек,
наполовину
кокаин.
Half
pain,
half
propane
Наполовину
боль,
наполовину
пропан.
I′m
a
trained
assassin
Я
опытный
убийца.
I'm
half
nice,
half
Cain
Я
наполовину
хороший,
наполовину
Каин.
And
everything
you
know
about
me
that′s
a
smokescreen
И
все
что
ты
знаешь
обо
мне
это
дымовая
завеса
Zombies
transporting
coke
and
that's
a
half
brain
Зомби
перевозят
Кокс
а
это
полмозг
Colombian
neckties,
that
was
the
groom's
name
Колумбийские
галстуки-так
звали
жениха.
Wearing
suits
and
Носить
костюмы
и
...
Married
to
the
damn
game
Женат
на
этой
чертовой
игре
Snorting
coke
and
Нюхаю
Кокс
и
Sliding
through
the
Ice-land
Скольжу
по
ледяной
земле.
You
only
see
us
at
night,
we′re
like
the
vampires
Ты
видишь
нас
только
ночью,
мы
как
вампиры.
Family
gatherings,
we
talking
suppliers
Семейные
посиделки,
разговоры
о
поставщиках.
Gimme
a
hundred,
gimme
a
fifty
grand
Дай
мне
сотню,
дай
мне
пятьдесят
штук.
I
might
look
dumb
but
that′s
exactly
what
I
planned
Возможно,
я
выгляжу
глупо,
но
это
именно
то,
что
я
планировал.
Espirito
do
Trap
house
Espirito
do
Trap
house
Andrenaline,
living
in
a
drug
house
Андреналин,
живущий
в
наркодельне.
Holy
water
santa
Святая
вода
Санта
Trabajando,
my
days
turning
top
notch
Трабахандо,
мои
дни
становятся
первоклассными.
I'm
locked
up,
I′m
probably
trapped
in
four
corners
Я
заперт,
я,
вероятно,
заперт
в
четырех
углах.
No
escaping,
I'm
snitched
by
a
bitch
karma
Мне
не
сбежать,
меня
настучала
сука
карма.
And
I′m
a
fugee,
no
home
and
so
I'm
just
roaming
А
я
беглец,
у
меня
нет
дома,
и
поэтому
я
просто
скитаюсь.
But
I′m
magic,
I
telepath
and
do
this
record
Но
я
волшебник,
Я
телепат
и
делаю
эту
запись.
And
my
last
words
would
be
to
chop
the
money
tree
И
моими
последними
словами
было
бы
срубить
денежное
дерево.
Coz
a
dollar
will
change
you
all
to
hate
and
greed
Потому
что
доллар
превратит
вас
всех
в
ненависть
и
жадность
Your
own
home's
a
prison
Твой
дом-тюрьма.
You
start
playing
possum
Ты
начинаешь
играть
в
опоссума.
You
better
hurry
the
walls
are
closing,
you're
got
rumbling
Тебе
лучше
поторопиться,
стены
смыкаются,
ты
слышишь
грохот.
I′m
half
man,
half-man
cocaine
Я
получеловек,
получеловек.
Half-man,
half
nomad
Получеловек,
наполовину
кочевник.
Moving
wheels
and
Движущиеся
колеса
и
...
Half
pain,
half
gain
Наполовину
боль,
наполовину
выгода.
Dress
to
kill
and
Одевайся,
чтобы
убивать.
Half
man,
half
drained
Получеловек,
наполовину
истощенный.
Espirito
do
Trap
house
Espirito
do
Trap
house
Andrenaline,
living
in
a
drug
house
Андреналин,
живущий
в
наркодельне.
Holy
water
santa
Святая
вода
Санта
Trabajando,
my
days
turning
top
notch
Трабахандо,
мои
дни
становятся
первоклассными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Phillip
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.