Don Jay Live - Jelly - traduction des paroles en allemand

Jelly - Don Jay Livetraduction en allemand




Jelly
Eifersucht
Jelly Jelly Yeah Jelly Jealousy
Eifersucht, Eifersucht, ja, Eifersucht, Eifersucht
Jelly Jelly Jelly Jelly We
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, wir
Jelly Jelly Jelly Jelly You
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, du
Jelly Jelly Jelly Jelly me
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, ich
Jelly Jelly Jelly Jelly we
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, wir
Jelly Jelly Jelly Jelly you
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, du
Jelly Jelly Jelly Jelly me
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, ich
Jelly Jelly
Eifersucht, Eifersucht
Yeah yeah look I'm good with the changes
Ja, ja, schau, ich komme mit den Veränderungen klar
Yeah until I see another person grow before my eyes
Ja, bis ich sehe, wie eine andere Person vor meinen Augen wächst
Why why why why
Warum, warum, warum, warum
Pretty much been in the same place all my life
Ich bin so ziemlich mein ganzes Leben am selben Ort geblieben
Lord Lord Lord Lord
Herr, Herr, Herr, Herr
Feel like I might cry head down imma' hide my eyes hmm
Ich fühle mich, als könnte ich weinen, Kopf runter, ich werde meine Augen verstecken, hmm
Feel like I might die right now how it hurts sometimes
Ich fühle mich, als könnte ich jetzt sterben, wie es manchmal weh tut
Since you got me in this hearse then drive
Wenn du mich schon in diesen Leichenwagen gesetzt hast, dann fahr
Of course I'm in the back so I see everything
Natürlich bin ich hinten, also sehe ich alles
A father with his son see the love in his eyes
Ein Vater mit seinem Sohn, sieh die Liebe in seinen Augen
Little do you know daddy's currently on trial
Du weißt nicht, dass Papa gerade vor Gericht steht
Got a baby moms' wasn't ready for a child
Hat eine Baby-Mama, war nicht bereit für ein Kind
Put him on them papers so he had to stay around
Hat ihn auf die Papiere gesetzt, also musste er bleiben
He ain't had a job in a couple months now
Er hatte seit ein paar Monaten keinen Job mehr
Lady in a suit and she riding in a Benz
Eine Dame im Anzug und sie fährt in einem Benz
You ain't gotta question if she really got ends
Du musst nicht fragen, ob sie wirklich Geld hat
Independent woman and she get it from her moms
Unabhängige Frau und sie bekommt es von ihrer Mutter
Unfortunately moms don't remember who she is
Leider erinnert sich Mama nicht mehr, wer sie ist
Mommy got sick 6 credits into college
Mama wurde krank, 6 Credits vor dem College-Abschluss
Daddy played house but it was in the wrong apartment
Papa spielte Familie, aber es war in der falschen Wohnung
Please pardon the pastor he shoulda' planted seeds
Bitte entschuldige den Pastor, er hätte Samen pflanzen sollen
Only thing he sowed was hate to his daughter
Das Einzige, was er säte, war Hass auf seine Tochter
Black young man on the TV screen
Schwarzer junger Mann auf dem Fernsehbildschirm
Max contract 5 years guaranteed
Maximalvertrag, 5 Jahre garantiert
Money and the women gotta' do it for the gram'
Geld und die Frauen, muss es für das 'Gram' tun
Type of bands make you change majors for the cheese but
Solche Bänder lassen dich das Hauptfach wechseln für den Zaster, aber
He caught aids he been counting his days
Er hat AIDS, er zählt seine Tage
He would trade lives with you for the free
Er würde sein Leben mit deinem tauschen, umsonst
But you only know what you see Lord please
Aber du weißt nur, was du siehst, Herr, bitte
I don't want to feel this I don't want to be here no
Ich will das nicht fühlen, ich will nicht hier sein, nein
I don't want to deal with this jealousy
Ich will mich nicht mit dieser Eifersucht auseinandersetzen
What I don't have has never been clearer really
Was ich nicht habe, war noch nie so klar, wirklich
I like yo' shoes I like yo shirt and everything bout' you I want it too
Ich mag deine Schuhe, ich mag dein Hemd und alles an dir, ich will es auch
I don't want to feel this I don't want to be here no
Ich will das nicht fühlen, ich will nicht hier sein, nein
I don't want to deal with no jealousy
Ich will mich mit keiner Eifersucht auseinandersetzen
What I don't have has never been clearer really
Was ich nicht habe, war noch nie so klar, wirklich
I like yo' shoes I like yo shirt and everything bout' you I want it too
Ich mag deine Schuhe, ich mag dein Hemd und alles an dir, ich will es auch
Yeah yeah look I'm good with the changes
Ja, ja, schau, ich komme mit den Veränderungen klar
I'm good good good good
Ich bin gut, gut, gut, gut
Until I see another person grow before my eyes that's crazy
Bis ich sehe, wie eine andere Person vor meinen Augen wächst, das ist verrückt
I told my shrink to minimize wasted time
Ich sagte meinem Psychiater, er solle die verschwendete Zeit minimieren
Entitled to a blessing but you pray to God
Anspruch auf einen Segen, aber du betest zu Gott
How' you tell Christ what's better when He gave his life
Wie sagst du Christus, was besser ist, wenn Er sein Leben gab
Since you've got me in this hearse then we gone drive
Wenn du mich schon in diesen Leichenwagen gesetzt hast, dann fahren wir
Jelly's what you put on your toast Don
Marmelade ist das, was du auf deinen Toast schmierst, Don
Jelly ain't really what you go through
Marmelade ist nicht wirklich das, was du durchmachst
Yeah yeah yeah
Ja, ja, ja
Jelly's what you put on your toast Don
Marmelade ist das, was du auf deinen Toast schmierst, Don
Jelly ain't really what you go through
Marmelade ist nicht wirklich das, was du durchmachst
Jelly ain't really what you go through
Marmelade ist nicht wirklich das, was du durchmachst
I'm gon' cut it like pro tools
Ich werde es schneiden wie Pro Tools
Jelly's what you put on your toast Don
Marmelade ist das, was du auf deinen Toast schmierst, Don
Jelly ain't really what you go through
Marmelade ist nicht wirklich das, was du durchmachst
Jelly ain't really what you hmmm
Marmelade ist nicht wirklich das, was du... hmm
Cut it like pro tools and logic
Schneide es wie Pro Tools und Logic
Know you I doubt it know me I doubt it
Ich kenne dich, ich bezweifle es, ich kenne mich, ich bezweifle es
I don't even know you
Ich kenne dich nicht einmal
Yet I'm looking at your life and I wan' do what you do
Doch ich schaue auf dein Leben und ich will tun, was du tust
Yet I'm looking at these things and I want
Doch ich schaue auf diese Dinge und ich will
Jelly
Eifersucht
Jelly Jelly Yeah Jelly Jealousy
Eifersucht, Eifersucht, ja, Eifersucht, Eifersucht
Jelly Jelly Jelly Jelly We
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, wir
Jelly Jelly Jelly Jelly You
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, du
Jelly Jelly Jelly Jelly me
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, ich
Jelly Jelly Jelly Jelly we
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, wir
Jelly Jelly Jelly Jelly you
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, du
Jelly Jelly Jelly Jelly me
Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, Eifersucht, ich
Jelly Jelly
Eifersucht, Eifersucht
Yeah yeah
Ja, ja
Yeah I don't want to feel this I don't want to be here no
Ja, ich will das nicht fühlen, ich will nicht hier sein, nein
I don't want to deal with this jealousy
Ich will mich nicht mit dieser Eifersucht auseinandersetzen
What I don't have has never been clearer
Was ich nicht habe, war noch nie klarer
Really I like yo' shoes I like yo' shirt
Wirklich, ich mag deine Schuhe, ich mag dein Hemd
And everything about you I want it too
Und alles an dir, ich will es auch





Writer(s): Donavan Jackson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.