Don Joe feat. Emis Killa & Paky - BANDITO (feat. Emis Killa & Paky) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Joe feat. Emis Killa & Paky - BANDITO (feat. Emis Killa & Paky)




BANDITO (feat. Emis Killa & Paky)
BANDITO (feat. Emis Killa & Paky)
Do-Do-Do-Do-Don Joe
Do-Do-Do-Do-Don Joe
Ah
Ah
AK carico (click, pow), sei K in un attimo
I chambered an AK (click, pow), one-shot K
Carino nel vide, bastardo nell'animo
Pretty in the video, a bastard in soul
Da sopra un attico facce di pietra
Stone-faced on the roof of a penthouse
Come i gargoyle, non fare il bad boy
Like gargoyles, don't play the bad boy
Dietro hai la gente, mio frate' il cannone
You've got my people behind you, my brother, the gun
Tipo Blastoise, fatti i cazzi tuoi
Like Blastoise, mind your own business
Non chiamarmi "bro", non chiamarmi proprio (nah)
Don't call me "bro," don't even speak to me (nah)
Ci siam già visti, ma non ero sobrio
We've met before, but I wasn't sober
Lei che si atteggia da brava ragazza
She acts like a good girl
Io vedo una vacca come Vinz ne L'odio
I see a cow, like Vinz in La Haine
Non sono un bastardo, è il ruolo che ricopro
I'm not a bastard, it's the role I play
Tornassi indietro, cambio vita e Stato
If I could go back, I'd change my life, even the state
Odio questo gioco, tu vuoi far le foto
I hate this game, you want to take pictures
Io l'anonimato come LIBERATO (tu)
I crave anonymity like LIBERATO (you)
Che faresti per un po' di hype? (Hype)
What would you do for a little hype? (Hype)
Questa tipa per un po' di like
This chick for a few likes
Si mette a pecora online
Plays the sheep online
Mеntre le guardavo il culo il suo tipo mi guardava l'ice (icе)
While I watch her ass, her boyfriend eyes my ice (ice)
Regista di strada, Spike Lee
Street director, Spike Lee
Per i miei con i g nelle Nike
For my homies with the g's on their Nikes
Vivo street finché mi fermano
I live the street until they stop me
Finché mi ferrano, fra', come YG, ah
Until they arrest me, bro, like YG, ah
Se non facevo il rap, facevo il bandito
If I didn't rap, I'd be a bandit
Entro dal retro al club, mio frate' è appena uscito
I enter through the back of the club, my brother has just left
In auto ho i vetri black perché, fra', non mi fido (nah)
My car windows are tinted black because I don't trust people, bro (nah)
Mi davan per finito
They thought I was done
E invece è tutto esaurito lo show
But the show is sold out
In piazza pure da ricco, non ho
Even as a rich guy, I'm still in the streets, I've
Mai tradito la mia fam
Never betrayed my family
Non tradisco la famiglia
I won't betray my family
In venti in camera d'hotel (Do-Do-Do-Do-Don Joe)
Twenty of us in a hotel room (Do-Do-Do-Do-Don Joe)
Ah, sono con Killa, da Dogozilla
Ah, I'm with Killa, from Dogozilla
Oppure in giro con i killer, tutti in fissa con il crimine
Or hanging out with murderers, all obsessed with crime
Ci vedi, poi diventi timido
You see us, and then you get shy
Pallottole vere da pistole vere
Real bullets from real guns
Bucano davvero il tuo corpo rachitico
They'll really pierce your pathetic body
Ti mandano in stato critico
They'll put you in critical condition
Diventano props, so' che mi fai schifo
They become props, I know you disgust me
Non sei un rapper, fra', sei un ballerino
You're not a rapper, bro, you're a dancer
Sto dentro un hotel co' una ballerina
I'm in a hotel with a dancer
Oppure in un agguato come Totò Riina
Or in an ambush like Totò Riina
Paky, ho firme su tutti gli appalti
Paky, I got bids on all the contracts
Attento, bro, a come mi parli
Be careful, bro, how you talk to me
Ho gli amici che son suscettibili
I got friends who are sensitive
Sanno già che sei poco credibile, babbo
They already know you're not credible, man
Se non avessi fatto il rapper, beh, forse avrei fatto altro
If I hadn't rapped, I might have done something else
Forse facevo lo spaccio, forse ancora lo, ah
Maybe I would have dealt drugs, maybe I still do, ah
Su di me hanno già aperto un'indagine
They've already opened an investigation on me
Per sbattermi in carcere e tenermi muto (muto)
To put me in jail and keep me silent (silent)
Ma io parlo finché non mi chiudono
But I'll keep talking until they shut me down
E muoio dentro come Cutolo
And I'll die inside like Cutolo
Se non facevo il rap, facevo il bandito
If I didn't rap, I'd be a bandit
Entro dal retro al club, mio frate' è appena uscito
I enter through the back of the club, my brother has just left
In auto ho i vetri black perché, fra', non mi fido (nah)
My car windows are tinted black because I don't trust people, bro (nah)
Mi davan per finito
They thought I was done
E invece è tutto esaurito lo show
But the show is sold out
In piazza pure da ricco, non ho mai tradito la mia fam
Even as a rich guy, I'm still in the streets, I've never betrayed my family
Non tradisco la famiglia
I won't betray my family
In venti in camera d'hotel (ah, Glory)
Twenty of us in a hotel room (ah, Glory)





Writer(s): Emiliano Rudolf Giambelli, Vincenzo Mattera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.