Paroles et traduction Don Joe & Shablo feat. Ted Bee, Royal Mehdi, Rischio & Vincenzo da via Anfossi - Grand prix (feat. Ted Bee, Royal Mehdi, Rischio, Vincenzo da Via Anfossi)
Grand prix (feat. Ted Bee, Royal Mehdi, Rischio, Vincenzo da Via Anfossi)
Гран-при (feat. Ted Bee, Royal Mehdi, Rischio, Vincenzo da Via Anfossi)
Quando
vuoi
zio,
Когда
хочешь,
дружище,
Muovi
il
culo!
Двигай
своей
задницей!
Questo
è
il
grand
prix,
Это
гран-при,
Schiaccia
il
pedale,
Жми
на
педаль,
(Shablo
don
joe)
(Shablo
don
joe)
Benzina
nel
tuo
motore.
Бензин
в
твоем
моторе.
Shablo
mandami
sto
beat,
che
caccio
un'altra
bomba
Shablo,
отправь
мне
этот
бит,
я
выпущу
еще
одну
бомбу
Don
arrangiami
sto
mix,
che
spacco
un'altra
volta,
Don,
сделай
мне
этот
микс,
я
снова
всех
порву,
Qui
se
piaci
sei
un
venduto
e
sputtani
una
cultura,
Здесь,
если
ты
нравишься,
ты
продажный
и
позоришь
культуру,
E
sei
di
nicchia
se
nessuno
ti
s'incula.
А
если
ты
нишевый,
то
на
тебя
всем
плевать.
Sarà
che
sono
un
randa,
Может,
я
и
грубиян,
Ma
frate
a
me
mi
basta,
Но,
брат,
мне
достаточно,
Che
la
mia
traccia
spacca,
Что
мой
трек
качает,
Cos'è
sta
doppia
h,
Что
это
за
двойное
h,
Ai
laici
vado
fatto,
e
non
faccio
le
prove,
К
дилетантам
я
прихожу
готовым,
и
не
репетирую,
Spingi
il
mio
nuovo
disco
110
e
lode.
Мой
новый
альбом
— на
110
баллов.
(Sì),
prima
di
ascoltare
il
rap,
(Да),
прежде
чем
слушать
рэп,
Frate
me
ne
andavo
fuori
con
Max
e
gli
883,
Брат,
я
тусовался
с
Максом
и
883,
Martello
su
sta
cassa.
Молоток
по
этой
бочке.
Ancora
che
mi
chiedi
se
facciamo
un
pezzo
assieme
Ты
все
еще
спрашиваешь,
запишем
ли
мы
вместе
трек?
è
ora
che
ti
levi
dai
coglioni
come
il
premier.
Пора
тебе
убраться
с
глаз
долой,
как
премьер-министру.
Bastasse
raccontare
un
altro
dramma,
Достаточно
рассказать
еще
одну
драму,
Ma
qui
ogni
fotogramma
parla
d'altro,
Но
здесь
каждый
кадр
говорит
о
другом,
Tori
e
rocce,
con
o
senza
pedrigree,
Быки
и
камни,
с
родословной
или
без,
Cartucce
in
canna,
scarica
la
semiautomatica
sul
pit,
Патроны
в
стволе,
разряди
полуавтомат
в
толпу,
Occhi
che
hanno
visto
minimo
un
mille,
Глаза,
которые
видели
как
минимум
тысячу,
Sono
rinchiusi
dentro
una
gabbia
Заперты
в
клетке
Con
la
scatola
cranica
invasa
da
scimmie
С
черепной
коробкой,
заполненной
обезьянами
Non
è
uno
scherzo,
Это
не
шутка,
Vuoi
svuotare
facile,
Хочешь
легко
опустошить,
Le
scelte
sono
due,
vedi
di
essere
agile.
Есть
два
варианта,
будь
ловким.
Ci
vuole
manico
per
non
finire
in
via
del
gomito
Нужна
сноровка,
чтобы
не
оказаться
на
улице
Локтя
Di
certo
devi
essere
esperto,
Конечно,
ты
должен
быть
экспертом,
Sotto
pressione
e
sotto
stress
Под
давлением
и
под
стрессом
Non
ce
la
fai
a
chiederti
come
mai,
Ты
не
можешь
спросить
себя,
почему,
La
tua
adorata
in
strada
non
è
quotata
nemmeno
alla
snai
Твоя
возлюбленная
на
улице
не
котируется
даже
у
букмекеров
Eppure
sono
certo,
И
все
же
я
уверен,
Ero
quello
che
dicevi
"non
posso
essere
comprato"
Я
был
тем,
кто
говорил:
"меня
нельзя
купить"
Non
è
che
hai
perso
la
situazione
di
mano
o
di
naso?
Ты
не
потерял
контроль
над
ситуацией?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Florio, Vincenzo De Cesare, Giammarco Fabiani, Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Marco Villa
1
Vinci O Perdi
2
L'Ultimo Giorno Che Ho
3
La Guerra Dei Poveri
4
So Hard (feat. Tormento, Caprice)
5
Sopranos (feat. Bassi Maestro, Evergreen, DJ Shocca)
6
Il resto del mondo (feat. Ensi, Emis Killa)
7
Non mi fido di questo sistema (feat. Johnny Marsiglia, Vacca, Aban)
8
Fuori luogo (feat. Fedez, Canesecco, Gemitaiz)
9
Guarda bene (feat. Reverendo, Chief, Mixup, Dargen D'amico)
10
Grand prix (feat. Ted Bee, Royal Mehdi, Rischio, Vincenzo da Via Anfossi)
11
Senza un domani (feat. Gue' Pequeno, Emiliano Pepe, Luchè)
12
Sono ancora qui (feat. Caneda, Entics, Nto)
13
Primo carnera (feat. Duellz, Montenero, Amir)
14
Perchè posso (feat. Cosang)
15
Dai dai dai (feat. Jax)
16
Le leggende non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem)
17
Le leggende Non muoiono mai (Thori & Rocce Anthem) [Remix]
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.