Paroles et traduction Don Joe feat. Club Dogo - Status Symbol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Status Symbol
Status Symbol
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Giro
per
la
strada
senza
l'oro
finto
I
walk
down
the
street
without
the
fake
gold
E
fra,
se
questo
è
un
gioco
allora
ho
fatto
bingo
And
bro,
if
this
is
a
game
then
I
hit
bingo
Sono
passato
dalle
buste
ai
millesimati,
zio
I
went
from
envelopes
to
vintages,
uncle
Sono
passato
dal
Booster
alla
Maserati
I
went
from
the
Booster
to
the
Maserati
A
scuola
non
avevo
il
banco
I
didn't
have
a
desk
at
school
Un
tempo
non
avevo
scampo
I
used
to
have
no
escape
Ora
se
voglio
guardo
il
tempo
su
un
banco
Now
I
check
the
time
on
a
desk
if
I
want
to
Scrivo
dall'Executive,
sono
un
parvenu,
fra
I
write
from
the
Executive,
I'm
an
upstart,
bro
Uno
zingaro
che
ha
fatto
i
soldi
A
gypsy
who
made
money
Come
Goran
Bregovic
Like
Goran
Bregovic
Mi
chiedi
l'ABC?
Fra
li
vedi
sti
CD?
You
ask
me
for
the
ABC?
Bro,
you
see
these
CDs?
Adesso
prova
a
trasformarli
in
un
Carrera
GT
Now
try
turning
them
into
a
Carrera
GT
Vuoi
la
bella
vita,
vuoi
la
vita
di
chi?
You
want
the
good
life,
whose
life
do
you
want?
Io
sto
in
mare
con
le
tigri
e
fra
è
la
vita
di
Pi
I'm
at
sea
with
the
tigers,
bro,
it's
the
life
of
Pi
Lo
vedi,
pure
col
rap
patinato,
ti
ho
spettinato
You
see,
even
with
the
glossy
rap,
I
ruffled
you
up
Ti
ho
fatto
crollare
a
picco,
ti
ho
"Schettinato"
I
made
you
plummet,
I
"Schettinied"
you
Qua
non
è
democrazia,
fra
è
il
triumvirato
This
is
not
a
democracy
here,
bro,
it's
the
triumvirate
Io
sto
in
volo
da
solo,
zio
un
jet
privato
I
fly
alone,
uncle,
a
private
jet
Meglio
un'eternità
all'inferno
Better
an
eternity
in
hell
Che
una
vita
nel
limbo
Than
a
life
in
limbo
Mai
stato
buono,
calmo
e
Never
been
good,
calm
and
Zitto
dentro
a
un
recinto
Quiet
inside
a
fence
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Si
fanno
affascinare
dalle
rime
che
spingo
They
are
fascinated
by
the
rhymes
I
push
Vorrebbero
le
donne
e
le
bottiglie
che
stringo
They
would
like
the
women
and
the
bottles
I
hold
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
È
claro
che
questo
lingo,
é
uno
status
symbol
It's
clear
that
this
lingo,
is
a
status
symbol
Non
lo
sai,
mi
sembri
un
rinco,
giovane
bimbo
You
don't
know,
you
seem
like
a
jerk
to
me,
young
boy
Come
per
un
tamarro,
il
beat,
senti
come
ringhio
Like
for
a
tamarro,
the
beat,
hear
how
I
growl
'Sti
gioielli
nella
street,
guarda
come
brillo
These
jewels
in
the
street,
look
how
I
shine
Come
la
gafi
più
vip,
sai
che
glielo
spingo
Like
the
most
VIP
gafi,
you
know
I
push
it
to
her
Come
sto
Patek
Philippe,
zio
tu
ce
l'hai
finto
Like
this
Patek
Philippe,
uncle,
you
have
it
fake
La
cintura
D&G,
MC
con
cui
ti
cinghio
The
D&G
belt,
MC
with
whom
I'm
clinging
to
you
Come
questa
nuova
Jeep,
meglio
essere
single
Like
this
new
Jeep,
it's
better
to
be
single
Come
avere
il
nuovo
Mac
Like
having
the
new
Mac
Sei
ancora
con
Windows
You're
still
with
Windows
Come
un
featuring
con
Guè
Like
a
featuring
with
Guè
Sai
che
fra
hai
già
vinto
You
know
you
already
won,
bro
Come
avere
l'iPhone
nuovo,
preso
da
un
Sinti
Like
having
the
new
iPhone,
taken
from
a
Sinti
E
l'appartamento
in
duomo,
ma
senza
blindo
And
the
apartment
in
the
Duomo,
but
without
armored
Come
una
vacanza
ai
tropici,
'sti
Like
a
vacation
in
the
tropics,
these
Rapper
sono
soffici
Rappers
are
soft
Come
una
carta
platino
Like
a
platinum
card
Alla
status
sotheby's
To
the
sotheby's
status
Come
un
posto
a
bordo
ring
Like
a
ringside
seat
Per
Pacquiao
- Mayweather
For
Pacquiao
- Mayweather
E
se
muori
e
sei
a
St.
Moritz,
è
tutta
neve
And
if
you
die
and
you're
in
St.
Moritz,
it's
all
snow
Meglio
un'eternità
all'inferno
Better
an
eternity
in
hell
Che
una
vita
nel
limbo
Than
a
life
in
limbo
Mai
stato
buono,
calmo
e
Never
been
good,
calm
and
Zitto
dentro
a
un
recinto
Quiet
inside
a
fence
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Si
fanno
affascinare
dalle
rime
che
spingo
They
are
fascinated
by
the
rhymes
I
push
Vorrebbero
le
donne
e
They
would
like
the
women
and
Le
bottiglie
che
stringo
The
bottles
I
hold
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Meglio
un'eternità
all'inferno
Better
an
eternity
in
hell
Che
una
vita
nel
limbo
Than
a
life
in
limbo
Mai
stato
buono,
calmo
e
Never
been
good,
calm
and
Zitto
dentro
a
un
recinto
Quiet
inside
a
fence
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Si
fanno
affascinare
dalle
rime
che
spingo
They
are
fascinated
by
the
rhymes
I
push
Vorrebbero
le
donne
e
They
would
like
the
women
and
Le
bottiglie
che
stringo
The
bottles
I
hold
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Sono
uno
status
symbol
I'm
a
status
symbol
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Florio, Cosimo Fini, Francesco Vigorelli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.