Paroles et traduction Don Julian - Afastar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
N#gga
eu
não
deixo
nada
me
afetar
Girl,
I
don't
let
anything
affect
me
Facadas
nas
costas
mas
eu
tou
a
andar
Stabbed
in
the
back
but
I'm
still
walking
Para
chegar
ao
meu
level
precisas
de
andaimes
To
reach
my
level
you
need
scaffolding
Eu
tenho
people
que
espera
o
meu
time
I
have
people
waiting
for
my
time
N#gga
eu
arrisco
sem
ter
experimentado
Girl,
I
take
risks
without
trying
Eu
tou
na
estrada
a
criar
o
meu
legado
I'm
on
the
road
creating
my
legacy
Desse
mundo
juro
n#gga
eu
já
tou
farto
I
swear,
girl,
I'm
already
tired
of
this
world
Se
tu
te
esticas
é
"tu
tu
fa"
If
you
stretch
yourself
it's
"bang
bang
dead"
Olha
esses
n#ggas
não
"tão"
a
aguentar
Look
at
these
guys,
they
can't
handle
it
Recorrem
a
violência
mais
não
podem
dar
They
resort
to
violence
but
can't
deliver
E
o
que
te
irrita
é
que
nem
podes
lidar
And
what
irritates
you
is
that
you
can't
even
deal
with
it
Na
cara
do
puss#
n#gga
eu
tou
a
dar
In
your
face,
girl,
I'm
giving
it
to
you
Uma
mansão
n#gga
tou
a
mirar
I'm
aiming
for
a
mansion,
girl
E
a
minha
life
n#gga
eu
tou
a
mudar...
And
I'm
changing
my
life,
girl...
Cada
nova
amizade
é
uma
nova
falsidade
Every
new
friendship
is
a
new
falsity
N#gga
eu
penso
em
money
que
safoda
a
amizade
Girl,
I
think
about
money,
f*ck
friendship
Quando
eu
tiver
lá
na
sh#t
ninguém
vai
tar
lá
a
ajudar
When
I'm
in
the
sh#t,
no
one
will
be
there
to
help
Mas
eu
tou
relaxado
a
beber
garrafas
caras
But
I'm
relaxed,
drinking
expensive
bottles
Umas
conhecidas
outras
nem
via
a
cara
Some
acquaintances,
others
I
didn't
even
see
their
faces
Fala
nas
minhas
costas
na
minha
cara
nem
encara
They
talk
behind
my
back,
they
don't
even
face
me
Dispenso
o
que
falas
sozinho
eu
lutei
I
dismiss
what
you
say,
I
fought
alone
Por
vezes
eu
tive
que
quebrar
as
leis
Sometimes
I
had
to
break
the
law
Quando
eu
tive
na
sh#t
eu
não
vi
ninguém
When
I
was
in
the
sh#t,
I
didn't
see
anyone
Metade
gozava
e
eu
nem
tava
bem
Half
of
them
were
laughing
and
I
wasn't
even
okay
Peguei
na
minha
vida
e
sozinho
virei
I
took
my
life
and
turned
it
around
alone
Sonhos
em
realidade
N#gga
eu
transformei
Dreams
into
reality,
girl,
I
transformed
Peguei
na
minha
vida
e
sozinho
virei
I
took
my
life
and
turned
it
around
alone
Sonhos
em
realidade
N#gga
eu
transformei
Dreams
into
reality,
girl,
I
transformed
Tive
na
shit
e
eu
não
vi
ninguém
I
was
in
the
shit
and
I
didn't
see
anyone
Metade
gozava
e
eu
nem
tava
bem
Half
of
them
were
laughing
and
I
wasn't
even
okay
Dispenso
n#gga
esse
teu
lazer
I
dismiss
your
leisure,
girl
Acredita
mano
eu
não
tenho
medo
Believe
me,
I'm
not
afraid
Guardo
todos
os
meus
segredos
I
keep
all
my
secrets
As
vezes
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Dispenso
esse
teu
lazer
I
dismiss
your
leisure,
girl
Acredita
mano
não
tenho
medo
Believe
me,
I'm
not
afraid
Guardo
todos
os
meus
segredos
I
keep
all
my
secrets
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
As
vezes
eu
prefiro
afastar
Sometimes
I
prefer
to
distance
myself
Não
deixo
nada
me
afetar
I
don't
let
anything
affect
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Julian
Album
Afastar
date de sortie
04-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.