Paroles et traduction Don Julian feat. BillyDaMyers & DjOzPlay - Open the door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Open the door
Открой дверь
(Ayoo
Myers)
(Эй,
Майерс)
Who′s
knocking
the
door?
Кто
стучится
в
дверь?
What
you
looking
for?
Чего
ты
ищешь?
Who's
knocking
the
door?
Кто
стучится
в
дверь?
Just
open
the
door
Просто
открой
дверь
Open
the
door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open
The
Door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open
The
Door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open
The
Door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open,
Open
Открой,
открой
Open,
Open
The
Door
...
Открой,
открой
дверь
...
Open,
Open
Открой,
открой
Open,
Open
The
Door
...
Открой,
открой
дверь
...
Deixa
te
dizer,
que
essa
m####
não
é
nada
Дай
тебе
сказать,
что
эта
хрень
ничто
Tenho
observado
Я
наблюдал
Que
essa
m####
é
só
banhada
Что
эта
хрень
только
позолоченная
Tu
não
sabes
o
que
é
hussle
Ты
не
знаешь,
что
такое
хасл
Mantém
a
boca
fechada.
Держи
рот
на
замке.
Pensas
que
eu
não
sei
Ты
думаешь,
я
не
знаю
Que
fazes
tudo
na
calada.
Что
ты
делаешь
все
тайком.
Não
vivo
pa
noite,
vivo
na
madrugada
Я
не
живу
для
ночи,
я
живу
на
рассвете
Tu
não
és
ninguém,
pa
fechar
a
minha
estrada
Ты
никто,
чтобы
перекрывать
мне
дорогу
Vim
acertar,
a
tua
visão
estrábica
Я
пришел
исправить
твое
косоглазие
Deixa
de
teoria
vamos
passar
á
aula
prática
Хватит
теории,
давай
перейдем
к
практике
Agora
Responde
á
pergunta
retórica...
Теперь
ответь
на
риторический
вопрос...
Como
é
que
tu
queres
ser
cientista
Как
ты
хочешь
стать
ученым
Sem
saber
A
tabela
periódica?
Не
зная
таблицу
Менделеева?
(Ahm,
ahm,
owo)
(Ахм,
ахм,
оуо)
Só
digo
a
verdade...
Я
говорю
только
правду...
E
carrego
os
meus
pesos
comigo
И
несу
свой
груз
сам
Não
vais
a
nenhum
Lado
...
Ты
никуда
не
денешься
...
Seu
"pseudo"
bandido
Псевдо-бандит
Deixa
de
palhaçada
...
Хватит
кривляться
...
Que
eu
só
brinco
no
ringue
Я
играю
только
на
ринге
Não
fazes
nada...
Ты
ничего
не
делаешь...
Ao
menos
vem
fazer
Paca
comigo
Хотя
бы
приходи
поработать
со
мной
Se
não
sabes
fazer
paca
Если
ты
не
умеешь
работать
Para
mim
não
Tem
maka
Для
меня
нет
проблем
Sem
calculadora
Без
калькулятора
Tirei
20
a
matemática
Я
получил
20
по
математике
Sempre
fui
habituado
Я
всегда
привык
A
correr
atrás
da
paca
Бежать
за
деньгами
Vou
abalar
o
mundo
Я
потрясу
мир
Sem
ter
que
tocar
Em
placas
Не
прикасаясь
к
табличкам
Traço
o
meu
rumo
Я
прокладываю
свой
курс
E
sigo
as
minhas
Placas
И
следую
своим
указателям
Certo
ou
errado
Правильно
или
неправильно
Vou
largando
as
minhas
Faixas
Я
оставляю
свои
следы
Bue
de
mentes
fechadas
Много
закрытых
умов
Aqui
não
Se
passa
nada
Здесь
ничего
не
происходит
Na
City
ou
na
quebrada
В
городе
или
в
трущобах
A
vida
é
a
"mema"
Meu
brada
Жизнь
та
же,
мой
брат
Who′s
knocking
the
door?
Кто
стучится
в
дверь?
What
you
looking
for?
Чего
ты
ищешь?
Who's
knocking
the
door?
Кто
стучится
в
дверь?
Just
open
the
door
Просто
открой
дверь
Open
the
door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open
The
Door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open
The
Door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open
The
Door
Открой
дверь
(Open
The
Door)
(Открой
дверь)
Open,
Open
Открой,
открой
Open,
Open
The
Door
...
Открой,
открой
дверь
...
Open,
Open
Открой,
открой
Open,
Open
The
Door
...
Открой,
открой
дверь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.