Paroles et traduction Don Julian & The Meadowlarks - Heaven and Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven and Paradise
Рай и Ад
Do
me
a
wrong,
you're
a
bringer
of
evil
Совершишь
злодеяние
— станешь
воплощением
зла,
The
devil
is
never
a
maker
Дьявол
никогда
не
творец.
The
less
that
you
give,
you're
a
taker
Чем
меньше
ты
отдаёшь,
тем
больше
ты
берёшь,
So
it's
on
and
on
and
on,
it's
heaven
and
hell
Так
что
это
продолжается
снова
и
снова,
это
рай
и
ад.
The
lover
of
life's
not
a
sinner
Любящий
жизнь
не
грешник,
The
ending
is
just
a
beginner
Конец
— это
всего
лишь
начало.
The
closer
you
get
to
the
meaning
Чем
ближе
ты
подбираешься
к
смыслу,
The
sooner
you'll
know
that
you're
dreaming
Тем
скорее
ты
поймёшь,
что
видишь
сон.
So
it's
on
and
on
and
on,
oh
it's
on
and
on
and
on
Так
что
это
продолжается
снова
и
снова,
о,
это
продолжается
снова
и
снова.
It
goes
on
and
on
and
on,
Heaven
and
Hell
Это
продолжается
снова
и
снова,
Рай
и
Ад.
I
can
tell
Я
могу
сказать.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да.
Well
if
it
seems
to
be
real,
it's
illusion
Если
это
кажется
реальным,
то
это
иллюзия.
For
every
moment
of
truth,
there's
confusion
in
life
На
каждый
момент
истины
в
жизни
приходится
замешательство.
Love
can
be
seen
as
the
answer,
but
nobody
bleeds
for
the
dancer
Любовь
можно
рассматривать
как
ответ,
но
никто
не
истекает
кровью
ради
танцовщицы.
And
it's
on
and
on,
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
and
on
И
это
продолжается
снова
и
снова,
снова
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова.
They
say
that
life's
a
carousel
Говорят,
что
жизнь
— это
карусель,
Spinning
fast,
you've
got
to
ride
it
well
Она
вращается
быстро,
ты
должна
кататься
на
ней
хорошо.
The
world
is
full
of
kings
and
queens
Мир
полон
королей
и
королев,
Who
blind
your
eyes
and
steal
your
dreams
Которые
ослепляют
твои
глаза
и
крадут
твои
мечты.
It's
heaven
and
hell,
oh
well
Это
рай
и
ад,
ну
что
ж.
And
they'll
tell
you
black
is
really
white
И
они
скажут
тебе,
что
чёрное
на
самом
деле
белое,
The
moon
is
just
the
sun
at
night
Луна
— это
просто
солнце
ночью.
And
when
you
walk
in
golden
halls
И
когда
ты
ходишь
по
золотым
залам,
You
get
to
keep
the
gold
that
falls
Ты
можешь
забрать
себе
золото,
которое
падает.
It's
heaven
and
hell,
oh
no
Это
рай
и
ад,
о
нет.
You've
got
to
bleed
for
the
dancer
Ты
должна
истекать
кровью
ради
танцовщицы.
Look
for
the
answer
Ищи
ответ.
Fool,
fool,
fool
Дура,
дура,
дура.
Do
me
a
wrong,
you're
a
bringer
of
evil
Совершишь
злодеяние
— станешь
воплощением
зла,
The
devil
is
never
a
maker
Дьявол
никогда
не
творец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): don julian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.