Paroles et traduction Don Kikas feat. Perola - Amor de Ninguém (Remasterizado)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor de Ninguém (Remasterizado)
Loving Nobody (Remastered)
Passei
a
noite
inteira
sem
ninguém
Spent
all
night
alone
Pensei
em
ti
meu
bem
Thinking
of
my
dear
Peguei
na
tua
roupa
e
cheirei,
e
até
chorei
I
took
your
clothes
and
smelled
them,
I
even
cried
Ali
sem
ninguém
All
by
myself
Viver
a
vida
sem
amor
não
dá
Living
life
without
love
is
killing
me
Passei
a
noite
com
a
dor
e
eu...
I
spent
the
night
in
pain
and
I...
Chorava,
cantava
melodias
de
amor
I
cried,
I
sang
love
songs
Chorava,
cantava
melodias
de
amor
I
cried,
I
sang
love
songs
Quando
você
chega,
nem
sequer
me
beija
When
you
arrive,
you
don't
even
kiss
me
Abre
a
porta
um
bagaço
e
o
alcohol
começa
a
falar
You
open
the
door
and
the
alcohol
starts
talking
Entre
loucuras,
e
me
torturas
Between
madness
and
torture
Dizendo
que
existe
outro
homem
Telling
me
there's
another
man
Não
dá
não,
não
posso
mais
No,
no,
I
can't
do
this
anymore
Viver
assim,
assim
yeah-yieh
Living
like
this,
like
this
yeah-yieh
A
minha
vida
tem
o
amor
de
ninguém
My
life
is
without
your
love
A
minha
vida
tem
My
life
has
A
minha
vida
tem
o
amor
de
ninguém
My
life
is
without
your
love
A
minha
vida
tem
My
life
has
E
é,
por
essa
e
por
outras
And
it's
because
of
that
Que
o
meu
amor
por
ti
ficou
tão
fragil
assim
That
my
love
for
you
has
become
so
fragile
E
é,
por
essa
e
por
outras
And
it's
because
of
that
Que
quem
me
deu
carinho
e
atenção
The
one
who
gave
me
affection
and
attention
Me
fez
trair,
o
meu
amor
Made
me
betray,
my
love
Amor,
oh-yeah-oh
Love,
oh-yeah-oh
A
minha
vida
tem
o
amor
de
ninguém
My
life
is
without
your
love
A
minha
vida
tem
My
life
has
A
minha
vida
tem
o
amor
de
ninguém
My
life
is
without
your
love
A
minha
vida
tem
My
life
has
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emilio Camilo Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.