Don Kikas - Em Chamas - traduction des paroles en anglais

Em Chamas - Don Kikastraduction en anglais




Em Chamas
On Fire
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Miúda, cu és um caso sério
Girl, you're a serious case
E o teu olhar faz parte do mistério
And your eyes are part of the mystery
O teu sorriso é o meu perigo
Your smile is my danger
E o meu juízo, foi contigo
And my senses are gone with you
Quero ver o mundo pelo teu olhar
I want to see the world through your eyes
Quando eu te agarrar
When I hold you in my arms
Não vais aguentar...
You won't be able to take it...
Tenho o tic-tac da bomb a contar
I feel the ticking bomb inside me
Ñ pra asperar, quero detonar...
I can't wait anymore, I want to explode...
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Vamos fazer uma festa na tua cama
Let's have a party in your bed
tu e eu, eu e tu
Just you and I, me and you
Com tudo em chamas
With everything on fire
Soltar o corpo, alimentar o vício
Let go, feed the addiction
Com champagne e fogos de artifício
With champagne and fireworks
Serás minha parceira neste filme de acção
Be my partner in this action movie
Onde eu tenho o meu corpo em combustão
Where my body is already burning
Hey cuidado baby
Hey, watch out baby
Eu sou inflamável Baby
I'm flammable, baby
Provocaste o vulcão agora aguenta a tensão
Now that you've awakened the volcano, bear with the tension
A tensão
The tension
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Serás minha parceira neste filme de acção
Be my partner in this action movie
Onde eu tenho o meu corpo em combustão
Where my body is already burning
Hey cuidado baby
Hey, watch out baby
Eu sou inflamável Baby
I'm flammable, baby
Provocaste o vulcão agora aguenta a tensão
Now that you've awakened the volcano, bear with the tension
E quando estiveres nua
And when you're naked
Vou te levar pra lua
I'll take you to the moon
Essa tua cama King size vai ser pequena...
That king size bed of yours is going to feel small...
Mas tu e eu, vamos fazer o chão valer a pena
But you and I, we'll make the floor worth it
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire
Marca o meu numero e chamada
Just dial my number and call
Que eu vou pôr a tua cama em chamas
I'll set your bed on fire






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.