Paroles et traduction Don L feat. Lay - Chapei
Nos
dias
assim,
cinza
mais
que
o
normal
On
days
like
these,
grayer
than
usual
Que
nada
me
atrai
mais,
a
estrada
me
atrai
mas
When
nothing
else
attracts
me,
the
road
does,
but
Se
a
vida
é
bandida
e
tenta
me
deixar
mal
If
life
is
a
bandit
and
tries
to
get
me
down
Cê
cola
e
me
faz
ela
me
parecer
uau
You
come
along
and
make
it
seem
wow
Me
deixa
mais
high
que
um
hash
marroquino
Gets
me
higher
than
Moroccan
hash
É
gueto
e
é
classe,
faz
bem
em
outro
nível
It's
ghetto
and
classy,
feels
good
on
another
level
Combina
com
o
pai,
tipo
um
Caprice
conversível
Goes
well
with
dad,
like
a
convertible
Caprice
Aquele
′75
eu
ainda
vou
ter
e
te
levar
no
melhor
rolê
That
'75
I'm
still
gonna
get
and
take
you
on
the
best
ride
Uhhh,
mas
hoje
eu
tenho
você
nua
Uhhh,
but
today
I
have
you
naked
Minha
diva
de
vila
gostosa
My
hot
ghetto
diva
Minha
íris
sativa,
minha
foda
mais
foda
My
iris
sativa,
my
most
amazing
fuck
Minha
brisa
blue
My
blue
breeze
Cê
adora
me
chapar
assim
You
love
to
get
me
high
like
this
Minha
musa
bandida,
me
inspira,
me
inspira
My
bandit
muse,
inspire
me,
inspire
me
Contigo
eu
levito
sem
tempo
ruim
With
you
I
levitate
with
no
bad
weather
Baby
girl,
eu
chapo
em
você
Baby
girl,
I'm
hooked
on
you
Baby
girl,
eu
chapo
em
você
Baby
girl,
I'm
hooked
on
you
Baby
girl,
eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
Baby
girl,
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Baby
boy,
eu
chapo
em
você
Baby
boy,
I'm
hooked
on
you
Baby
boy,
eu
chapo
em
você
Baby
boy,
I'm
hooked
on
you
Baby
boy,
eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
Baby
boy,
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
A
gente
bola
mil
planos
We
come
up
with
a
thousand
plans
Pegar
a
estrada
e
sumir
Hit
the
road
and
disappear
Pensando
em
apavorar
um
banco
Thinking
about
robbing
a
bank
Fazer
um
milhão
com
um
hit
Make
a
million
with
a
hit
Cê
diz
que
tá
em
tempo
You
say
it's
time
E
o
que
virar
primeiro
é
nóis
memo'
And
whatever
happens
first
is
on
us
E
sai
do
trampo
louca
pra
beijar
onde
esteja
And
you
leave
work
crazy
to
kiss
me
wherever
I
am
Entre
um
milhão
de
tretas
e
um
turbilhão
de
desejos
Between
a
million
troubles
and
a
whirlwind
of
desires
Meus
meios
loucos,
minha
gana
por
jogo
My
crazy
ways,
my
lust
for
gambling
No
meio
de
uma
guerra,
uma
crise
que
estourou
In
the
middle
of
a
war,
a
crisis
that
broke
out
Made
in
favela,
meu
ouro,
me
chapa
de
alma
e
corpo
Made
in
favela,
my
gold,
gets
me
high
in
soul
and
body
Acende
meu
fogo,
my
girl
Light
my
fire,
my
girl
Baby
girl,
eu
chapo
em
você
Baby
girl,
I'm
hooked
on
you
Baby
girl,
eu
chapo
em
você
Baby
girl,
I'm
hooked
on
you
Baby
girl,
eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
Baby
girl,
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Baby
boy,
eu
chapo
em
você
Baby
boy,
I'm
hooked
on
you
Baby
boy,
eu
chapo
em
você
Baby
boy,
I'm
hooked
on
you
Baby
boy,
eu
chapo,
hein!
Baby
boy,
I'm
hooked,
hey!
Eu
chapo,
hein!
I'm
hooked,
hey!
Eu
chapo,
hein!
I'm
hooked,
hey!
Chapa
o
globo,
meu
chapa
Chapa
the
globe,
my
chapa
Não
tá
loco
de
hash,
tá
loco
de
racha
You're
not
crazy
for
hash,
you're
crazy
for
racing
Fica
chapado
só
de
me
ver
Gets
high
just
seeing
me
Eu
quero
tudo,
tudo,
tudo
com
você
I
want
it
all,
all,
all
with
you
Brisa
leve,
suave,
ouvindo
nossas
track
Light
breeze,
smooth,
listening
to
our
tracks
Dentro
de
uma
nave,
ei,
bora
lá,
bora
lá
Inside
a
spaceship,
hey,
let's
go,
let's
go
Não
tem
cobrança
não,
não
precisa
ligar
There's
no
pressure,
no
need
to
call
Desliga
o
celular
que
o
coração
tá
pra
vibrar
Turn
off
your
phone,
your
heart
is
about
to
vibrate
E
frustração
deixa
pra
lá,
deixa
pra
lá
And
leave
frustration
behind,
leave
it
behind
Quando
há
certeza,
emoção
nem
consta
When
there's
certainty,
emotion
doesn't
even
matter
Tô
atrás
das
onça,
não
da
pra
desfocar
I'm
after
the
big
bucks,
I
can't
lose
focus
Quando
vi
eu
já
tava
lá,
nem
vai
precisar
When
I
saw
you
I
was
already
there,
you
won't
even
need
to
Pra
me
acordar
tem
o
seu
olhar
Wake
me
up,
your
eyes
do
it
for
you
Não
quero
despertar
I
don't
want
to
wake
up
Se
isso
fosse
um
sonho
eu
ia
me
tocar
If
this
was
a
dream
I
would
touch
myself
Ha!
E
nem
tô
delirando
Ha!
And
I'm
not
even
delirious
Seu
colo,
meu
trono,
e
eu
nem
tô
chapando
Your
lap,
my
throne,
and
I'm
not
even
high
Sua
perda
meu
ganho,
meu
lucros
e
danos
Your
loss
is
my
gain,
my
profits
and
losses
Baby
girl,
eu
chapo
em
você
Baby
girl,
I'm
hooked
on
you
Baby
girl,
eu
chapo
em
você
Baby
girl,
I'm
hooked
on
you
Baby
girl,
eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
Baby
girl,
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Baby
boy,
eu
chapo
em
você
Baby
boy,
I'm
hooked
on
you
Baby
boy,
eu
chapo
em
você
Baby
boy,
I'm
hooked
on
you
Baby
boy,
eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
Baby
boy,
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Eu
chapo,
hein!
(Eu
chapei!)
I'm
hooked,
hey!
(I'm
hooked!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don L
Album
Chapei
date de sortie
23-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.