Paroles et traduction Don McGlashan - I Will Not Let You Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Will Not Let You Down
Я тебя не подведу
You
must
try
to
believe
Ты
должна
мне
поверить,
That
I
will
be
coming
through
Что
я
прорвусь
к
тебе.
I
have
burnt
every
bridge
that
I've
crossed
Я
сжёг
все
мосты
позади,
There's
no
bridge
from
here
to
you
Нет
моста
от
меня
к
тебе.
So
I
row
to
your
isle
Поэтому
я
гребу
к
твоему
острову,
All
that
distance
reconciled
Всю
эту
дистанцию
преодолевая.
Should
my
arms,
shoulders
fail
Если
мои
руки,
плечи
откажут,
Put
my
trust
in
wind
and
sail
Положусь
на
ветер
и
парус.
I
need
you
to
believe
Мне
нужно,
чтобы
ты
поверила,
That
I
will
be
coming
through
Что
я
прорвусь
к
тебе.
I
have
carried
my
cross
at
each
step
Я
нёс
свой
крест
на
каждом
шагу,
Apon
my
neck
for
you
На
своей
шее,
ради
тебя.
But
I
will
not
let
you
down
Но
я
тебя
не
подведу,
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
That's
for
sure
Это
точно.
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
There's
a
tear
in
my
eye
В
моих
глазах
слеза,
And
an
ocean
of
swallowed
pride
И
океан
проглоченной
гордости.
There's
a
heart
here
that
beats
like
a
drum
Здесь
сердце
бьётся,
как
барабан,
As
I
sing
the
waters
by
Пока
я
пою,
рассекая
воды.
Ties
that
comfort
Узы,
что
утешают,
Ties
that
bind
Узы,
что
связывают,
There's
a
temple
in
my
mind
В
моём
разуме
есть
храм,
Set
for
you
Созданным
для
тебя,
So
you
know
my
word
is
true
Чтобы
ты
знала,
что
моё
слово
— истина.
And
I
will
not
let
you
down
И
я
тебя
не
подведу,
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
That's
for
sure
Это
точно.
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
That's
for
sure
Это
точно.
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
I
will
not
let
you
down
Я
тебя
не
подведу,
Any
more.
Больше
никогда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sean James Donnelly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.