Don McLean - If You Could Read My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don McLean - If You Could Read My Mind




If you could read my mind, love what a tale my thoughts could tell
Если бы ты могла читать мои мысли, любимая, какую историю могли бы рассказать мои мысли!
Just like an old time movie 'bout a ghost from a wishing well
Прямо как в старом фильме о призраке из колодца желаний
In a castle dark or a fortress strong with chains around my feet
В темном замке или крепкой крепости с цепями на ногах.
You know that ghost is me and I won't ever be set free
Ты знаешь, что призрак - это я, и я никогда не буду освобожден.
As long as I'm a ghost you can't see
Пока я призрак, ты ничего не увидишь.
If I could read your mind, love, what a tale your thoughts could tell
Если бы я мог читать твои мысли, любимая, какую историю могли бы рассказать твои мысли!
Just like a paperback novel, the kind the drugstore sells
Прямо как роман в мягкой обложке, из тех, что продают в аптеке.
When you reach the part where the heartaches come
Когда ты достигнешь той части, где приходит сердечная боль ...
The hero would be me but heroes often fail
Героем мог бы стать я, но герои часто терпят неудачу.
You won't read that book again
Ты больше не будешь читать эту книгу.
Because the ending's just too hard to take
Потому что финал слишком тяжел для меня.
I walk away like a movie star who gets burned in a three way street
Я ухожу, как кинозвезда, которая сгорает на улице с односторонним движением.
Enter number two, a movie queen to play the scene
Входит номер два, Королева кино, чтобы сыграть эту сцену.
Bringing all the good things out in me but for now, love, let's be real
Ты пробуждаешь во мне все хорошее, но сейчас, Любимая, давай будем настоящими.
I never thought I could act this way
Я никогда не думал, что могу так себя вести.
And I've got to say that I just don't get it
И я должен сказать что я просто не понимаю
I don't know where we went wrong
Я не знаю где мы ошиблись
But the feeling's gone and we just can't get it back
Но это чувство ушло, и мы просто не можем его вернуть.
If you could read my mind, love, what a tale my thoughts could tell
Если бы ты могла читать мои мысли, любимая, какую историю могли бы рассказать мои мысли!
Just like an old time movie 'bout a ghost from a wishing well
Прямо как в старом фильме о призраке из колодца желаний
In a castle dark or a fortress strong
В темном замке или крепкой крепости
With chains around my feet, the story always ends
С цепями вокруг моих ног история всегда заканчивается.
I never thought I could feel this way
Я никогда не думал, что могу так себя чувствовать.
And I've got to say that I just don't get it
И я должен сказать что я просто не понимаю
I don't know where we went wrong
Я не знаю где мы ошиблись
But the feeling's gone and we just can't get it back
Но это чувство ушло, и мы просто не можем его вернуть.





Writer(s): Gordon Lightfoot


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.