Don McLean - Jump - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don McLean - Jump




[Chorus]
[припев]
Well you better Jump, Jump, Jump,
Что ж, тебе лучше прыгать, прыгать, прыгать,
If you wanna′ live at all.
Если ты вообще хочешь жить.
Yes you better Jump, Jump, Jump,
Да, тебе лучше прыгать, прыгать, прыгать.
Even though you're bound to fall
Даже если ты обречен на падение.
Cause′ they're gonna' make you sorry gonna′ make you cry
Потому что они заставят тебя пожалеть заставят тебя плакать
If you don′t Jump, Jump, Jump, into the seat by and by.
Если ты не прыгаешь, прыгай, прыгай, прыгай на сиденье.
Well, you Jump for joy and happiness,
Что ж, ты прыгаешь от радости и счастья.
You Jump when things go right.
Ты прыгаешь, когда все идет как надо.
You Jump when you're asleep
Ты прыгаешь, когда спишь.
And you hear a strange voice in the night.
И ты слышишь странный голос в ночи.
Sometimes we get to use to things, they don′t mean what they did.
Иногда мы привыкаем к вещам, они не значат того, что сделали.
I know that what make my floor, make another fellows lid.
Я знаю, что то, что делает мой пол, делает еще одну крышку.
(Chorus)
(Припев)
Well, I'm always on the lookout,
Что ж, я всегда начеку.
For somethin′ fresh and new.
Ради чего-то нового и свежего.
Like bein' on a cookout with a crazy Kangaroo.
Как на пикнике с сумасшедшим кенгуру.
Just when I think I′ve found a place where I'm sure I wanna' stop.
Как раз тогда, когда я думаю, что нашел место, где я уверен, что хочу остановиться.
My body won′t quit cookin′ and my mind begins to hop.
Мое тело не перестает готовить, и мой разум начинает прыгать.
(Chorus)
(Припев)
Well, I'm thinkin′ about a thousand things,
Что ж, я думаю о тысяче вещей.
I'm a losin′ lots of sleep.
Я теряю много сна.
I'm glidin′ on my inner wings, I'm gettin' set to leap.
Я парю на своих внутренних крыльях, я готовлюсь к прыжку.
I′m ridin′ on my pony, I'm lettin′ out my rope.
Я еду на своем пони, я отпускаю свою веревку.
I'm lookin′ for an idea that a big bar of soap.
Я ищу идею, похожую на большой кусок мыла.
(Chorus)
(Припев)
(Instrumental Break)
(Инструментальный Перерыв)
(Chorus)
(Припев)
Well, one man was cold and hungry,
Что ж, один человек замерз и проголодался.
One man was rich and well.
Один был богат и здоров.
One man stood at the window, as the crowd began to yell.
Один человек стоял у окна, когда толпа начала кричать.
While the poor man prayed to Jesus and the rich man made a deal.
Бедняк молился Иисусу, а богач заключил сделку.
One man was standing naked yellin' do what you feel.
Один мужчина стоял голый и кричал: "делай то, что чувствуешь".
(Chorus)
(Припев)
(Chorus)
(Припев)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.