Don McLean - Pretty Paper - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don McLean - Pretty Paper




Pretty paper, pretty ribbons of blue
Красивая бумага, красивые голубые ленты.
Wrap your presents to your darling so true
Заверни свои подарки своей любимой так верно
Pretty pencils to write, "I love you"
Хорошенькие карандашики, чтобы написать: люблю тебя".
Pretty paper, pretty ribbons of blue
Красивая бумага, красивые голубые ленты.
Pretty paper, pretty ribbons of blue
Красивая бумага, красивые голубые ленты.
Wrap your presents to your darling so true
Заверни свои подарки своей любимой так верно
Pretty pencils to write, "I love you"
Хорошенькие карандашики, чтобы написать: люблю тебя".
Pretty paper, pretty ribbons of blue
Красивая бумага, красивые голубые ленты.
Crowded street, busy feet, hustle by him
Многолюдная улица, суетливые ноги, суета вокруг него.
Downtown shoppers, Christmas is nigh
Покупатели в центре города, Рождество уже близко
There he sits all alone on the sidewalk
Вот он сидит один на тротуаре.
Hoping you won′t pass him by
Надеюсь, ты не пройдешь мимо него.
Should you stop? You better not, you're much too busy
Тебе лучше не останавливаться, ты слишком занята
You′re in a hurry, how time does fly
Ты спешишь, как летит время.
And in the distance the ringing of laughter
И вдалеке звенит смех.
And in the midst of the laughter he cries
И посреди смеха он плачет.
Pretty paper, pretty ribbons of blue
Красивая бумага, красивые голубые ленты.
Wrap your presents to your darling so true
Заверни свои подарки своей любимой так верно
Pretty pencils to write, "I love you"
Хорошенькие карандашики, чтобы написать: люблю тебя".
Pretty paper, pretty ribbons of blue
Красивая бумага, красивые голубые ленты.
Pretty paper, pretty ribbons of blue
Красивая бумага, красивые голубые ленты.





Writer(s): Willie Nelson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.