Paroles et traduction Don Medardo y Sus Players - Ambato Tierra de Flores
Ambato,
tierra
de
flores
Амбато,
земля
цветов
Tierrita
linda,
cuna
del
sol
Милая
земля,
колыбель
солнца
Bajo
tu
cielo
no
hay
sinsabores
Под
твоим
небом
нет
бессмыслицы.
Solo
hay
canciones
del
corazón
Есть
только
песни
сердца
Y
en
tus
contornos
guardas
amores
И
в
твоих
очертаниях
ты
хранишь
любовь.
Secretos
dulces
de
inspiración
Сладкие
секреты
вдохновения
Si
ambato
es
tierra
de
miel
Если
Амбато-земля
меда
No
hay
quien
la
iguale
Никто
не
сравнится
с
ней.
Si
alli
nacio
mi
querer
Если
там
родится
мое
желание,
No
existen
males
Зла
нет.
Si
en
esta
vida
no
hay
tanta
dicha
Если
в
этой
жизни
не
так
много
блаженства,
Que
haber
nacido
en
su
corazón
Что
родились
в
его
сердце,
Pues
las
mujeres
que
en
ti
se
crían
Ибо
женщины,
которые
в
тебе
воспитываются,
Son
almazaras
de
aroma
y
sol.
Это
маслята
с
ароматом
и
солнцем.
Morena,
triste
y
distante
Брюнетка,
грустная
и
далекая
Morena
linda
te
quiero
dar
Симпатичная
брюнетка
я
хочу
дать
вам
La
serenata
dulce
y
fragante
Сладкая
и
ароматная
Серенада
Porque
mi
alma
se
va
a
incendiar
Потому
что
моя
душа
загорится.
Y
en
tus
ojitos
claros
diamantes
И
в
твоих
ясных
глазах
бриллианты.
Toda
mi
vida
se
va
a
estrellar
Вся
моя
жизнь
рухнет.
En
noches
tibias,
de
amor
cubrí
tus
calles
В
теплые
ночи,
от
любви,
я
покрывал
твои
улицы,
Al
ritmo
alegre
y
al
son
de
mi
guitarra
В
веселом
ритме
и
звуке
моей
гитары
Mientras
la
bruma
daba
fulgores
В
то
время
как
дымка
давала
блики,
A
los
lamentos
de
mi
canción
К
плачу
моей
песни,
Por
que
eres
tierra
de
mis
amores
Потому
что
ты
земля
моей
любви.
Secreto
dulce
de
inspiración
Секрет
сладкого
вдохновения
Si
ambato
es
tierra
de
miel
Если
Амбато-земля
меда
No
hay
quien
la
iguale
Никто
не
сравнится
с
ней.
Si
alli
nacio
mi
querer
Если
там
родится
мое
желание,
No
existen
males
Зла
нет.
Si
en
esta
vida
no
hay
tanta
dicha
Если
в
этой
жизни
не
так
много
блаженства,
Que
haber
nacido
en
su
corazón
Что
родились
в
его
сердце,
Pues
las
mujeres
que
en
ti
se
crían
Ибо
женщины,
которые
в
тебе
воспитываются,
Son
almazaras
de
aroma
y
sol
Это
маслята
с
ароматом
и
солнцем
Ambato,
tierra
de
flores
Амбато,
земля
цветов
Tierrita
linda,
cuna
del
sol
Милая
земля,
колыбель
солнца
Bajo
tu
cielo
no
hay
sinsabores
Под
твоим
небом
нет
бессмыслицы.
Solo
hay
canciones
del
corazón
Есть
только
песни
сердца
Y
en
tus
contornos
guardas
amores
И
в
твоих
очертаниях
ты
хранишь
любовь.
Secretos
dulces
de
inspiración
Сладкие
секреты
вдохновения
Si
ambato
es
tierra
de
miel
Если
Амбато-земля
меда
No
hay
quien
la
iguale
Никто
не
сравнится
с
ней.
Si
alli
nacio
mi
querer
Если
там
родится
мое
желание,
No
existen
males
Зла
нет.
Si
en
esta
vida
no
hay
tanta
dicha
Если
в
этой
жизни
не
так
много
блаженства,
Que
haber
nacido
en
su
corazón
Что
родились
в
его
сердце,
Pues
las
mujeres
que
en
ti
se
crían
Ибо
женщины,
которые
в
тебе
воспитываются,
Son
almazaras
de
aroma
y
sol
Это
маслята
с
ароматом
и
солнцем
Si
en
esta
vida
no
hay
tanta
dicha
Если
в
этой
жизни
не
так
много
блаженства,
Que
haber
nacido
en
su
corazón
Что
родились
в
его
сердце,
Pues
las
mujeres
que
en
ti
se
crían
Ибо
женщины,
которые
в
тебе
воспитываются,
Son
almazaras
de
aroma
y
sol
Это
маслята
с
ароматом
и
солнцем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.