Don Michael Jr feat. Jase Harley - Rainy Parade - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Michael Jr feat. Jase Harley - Rainy Parade




Rainy Parade
Дождливый парад
They look at me like a legend
Смотрят на меня как на легенду,
That's something I can live up to
И этому я соответствую.
I'm one of the greats you can assume
Я один из величайших, можешь поверить,
If you don't like me then it's f you
Если я тебе не нравлюсь, то пошёл ты.
I might pull up in a Benz
Могу подкатить на «Мерсе»,
I might come fuck with my friends
Могу потусить с друзьями,
Fill my cup up to the brim
Наполнить бокал до краёв,
Drink it and do it again gin
Выпить джин и повторить.
I get it lit at the function
Зажигаю на вечеринке,
Know that I'm lit if I'm coming
Знай, я в ударе, если прихожу,
They feel like I'm up to something
Им кажется, что я что-то задумал,
That's because I'm up to something
Так и есть, я что-то задумал.
I move a lot on my own
Многое делаю сам,
Don't got a problem I'm grown
Нет проблем, я взрослый,
I got some fans in your city
У меня есть фанаты в твоём городе,
It don't matter what, I'm home
Неважно что, я дома.
Lost in Manhattan, it's raining but screw it
Заблудился на Манхэттене, идёт дождь, но плевать,
Wonder around and just listen to music
Брожу вокруг и просто слушаю музыку.
The life that I live, I'm not sure who the shoe fit
Жизнь, которую я живу, не знаю, кому она подходит,
I got your bitch and my girl in our room and s can get stupid
У меня твоя девчонка и моя девушка в номере, и всё может стать безумным.
Life give me lemons, I use it
Жизнь даёт мне лимоны, я их использую,
Mix with Petrone and then shoot it
Смешиваю с Петроне и выпиваю залпом.
Came with the gang so don't ask me "who you with?"
Пришёл с бандой, так что не спрашивай, с кем я,
Every Day is Saturday get with the movement
Каждый день суббота, присоединяйся к движению.
I'll live my life anyway that I want to
Я буду жить так, как хочу,
You can't judge me
Ты не можешь судить меня.
You don't know what I'm going through
Ты не знаешь, через что я прохожу,
You don't decide anything that I'm gon do
Ты не решаешь, что я буду делать.
Just do what you can, I'll do what I want to yea
Просто делай, что можешь, а я буду делать, что хочу, да.
It's raining on my parade but the wave keeping me afloat
Дождь льёт на мой парад, но волна держит меня на плаву,
I don't need no umbrella, s I ain't even bring a coat
Мне не нужен зонт, чёрт, я даже пальто не взял.
So weather or not, you check for me
Так что, независимо от того, обращаешь ли ты на меня внимание,
I do this wether or not there's a check for me
Я делаю это, независимо от того, есть ли за это деньги.
They look at me like a legend
Смотрят на меня как на легенду,
That's something I can live up to
И этому я соответствую.
I'm one of the greats you can assume
Я один из величайших, можешь поверить,
If you don't like me then it's f you
Если я тебе не нравлюсь, то пошёл ты.
I might pull up in a Benz
Могу подкатить на «Мерсе»,
I might come fuck with my friends
Могу потусить с друзьями,
Fill my cup up to the brim
Наполнить бокал до краёв,
Drink it and do it again gin yea
Выпить джин и повторить, да.
I got a bag and then I blew the bag the same week, it was wonderful
Заработал кучу денег и спустил всё за неделю, это было прекрасно.
Then I made a promise to myself that I gotta be more responsible
Потом я пообещал себе, что должен быть более ответственным.
If I don't fuck with your energy ain't no way I can make time for you
Если мне не нравится твоя энергетика, я не найду на тебя времени.
It's funny how some people see what you're doing but some people choose to blind to you
Забавно, как некоторые видят, что ты делаешь, а некоторые предпочитают закрывать на тебя глаза.
Thought it was Monday it's Friday
Думал, понедельник, а уже пятница,
But every day's Saturday my way
Но каждый день суббота по-моему.
10 miles per hour, that's highway
16 километров в час это магистраль,
I guess LA traffic is my day
Похоже, пробки в Лос-Анджелесе мой день.
We chase the art not the paper
Мы гонимся за искусством, а не за деньгами,
They know it's no way they can play us
Они знают, что никак не смогут нас обыграть,
Unless it's on festival stages or somebody playlist
Разве что на фестивальных сценах или в чьём-то плейлисте.
I gave this my all til I'm fading
Я отдавался этому полностью, пока не выдохся.
I'll live my life anyway that I want to
Я буду жить так, как хочу,
You can't judge me
Ты не можешь судить меня.
You don't know what I'm going through
Ты не знаешь, через что я прохожу,
You don't decide anything that I'm gon do
Ты не решаешь, что я буду делать.
Just do what you can, I'll do what I want to yea
Просто делай, что можешь, а я буду делать, что хочу, да.
It's raining on my parade but the wave keeping me afloat
Дождь льёт на мой парад, но волна держит меня на плаву,
I don't need no umbrella, s I ain't even bring a coat
Мне не нужен зонт, чёрт, я даже пальто не взял.
So weather or not, you check for me
Так что, независимо от того, обращаешь ли ты на меня внимание,
I do this wether or not there's a check for me
Я делаю это, независимо от того, есть ли за это деньги.
They look at me like a legend
Смотрят на меня как на легенду,
That's something I can live up to
И этому я соответствую.
I'm one of the greats you can assume
Я один из величайших, можешь поверить,
If you don't like me then it's f you
Если я тебе не нравлюсь, то пошёл ты.
I might pull up in a Benz
Могу подкатить на «Мерсе»,
I might come fuck with my friends
Могу потусить с друзьями,
Fill my cup up to the brim
Наполнить бокал до краёв,
Drink it and do it again gin yea
Выпить джин и повторить, да.
Confetti is falling
Конфетти падает,
Confetti is falling
Конфетти падает,
Confetti is falling
Конфетти падает,
Yea yea
Да, да.
Confetti is falling
Конфетти падает,
Confetti is falling
Конфетти падает,
Confetti is falling
Конфетти падает,
Yea yea
Да, да.





Writer(s): Don Michael Jr


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.