Don Michael Jr - Butterfly Affect - traduction des paroles en allemand

Butterfly Affect - Don Michael Jrtraduction en allemand




Butterfly Affect
Schmetterlingseffekt
Maybe I should have took the first paper work that they sent me
Vielleicht hätte ich die ersten Papiere nehmen sollen, die sie mir geschickt haben
Maybe I′d have a different life I might be a millionaire
Vielleicht hätte ich ein anderes Leben, vielleicht wäre ich Millionär
Maybe I'd be shopping right now for my very first Bentley
Vielleicht würde ich gerade meinen allerersten Bentley kaufen
But when I hit the road on my way home is somebody really there
Aber wenn ich auf dem Heimweg bin, ist dann wirklich jemand da
We could never know
Wir könnten es nie wissen
We can′t really tell
Wir können es nicht wirklich sagen
Butterfly Effect
Schmetterlingseffekt
Nobody really fails
Niemand scheitert wirklich
So tell me what you really saying Don
Also sag mir, was du wirklich sagst, Don
You want these people to say that you ain't a God
Willst du, dass diese Leute sagen, dass du kein Gott bist
We know you 40 and Drake
Wir kennen dich als 40 und Drake
We know you Kendrick and Dre
Wir kennen dich als Kendrick und Dre
We know you Yeezy and Jay
Wir kennen dich als Yeezy und Jay
We know you Jay-Z and Blaze
Wir kennen dich als Jay-Z und Blaze
We know you Future and Metro
Wir kennen dich als Future und Metro
We know you Zay and you Gucci
Wir kennen dich als Zay und Gucci
We know you London and Thugger
Wir kennen dich als London und Thugger
We know you Manni and Juvi
Wir kennen dich als Manni und Juvi
We know you Swizzy and X
Wir kennen dich als Swizzy und X
We know you Tip and you Toomp
Wir kennen dich als Tip und Toomp
We know you Ludwig and Bino
Wir kennen dich als Ludwig und Bino
We know you Madlib and Doom
Wir kennen dich als Madlib und Doom
We know you Timbo and Missy
Wir kennen dich als Timbo und Missy
We know you Havoc and P
Wir kennen dich als Havoc und P
See you gotta add up to them
Siehst du, du musst dich mit ihnen messen können
So who the fuck add up to me
Also wer zum Teufel reicht an mich heran
Maybe I should have took the first paper work that they sent me
Vielleicht hätte ich die ersten Papiere nehmen sollen, die sie mir geschickt haben
Maybe I'd have a different life I might be a millionaire
Vielleicht hätte ich ein anderes Leben, vielleicht wäre ich Millionär
Maybe I′d be shopping right now for my very first Bentley
Vielleicht würde ich gerade meinen allerersten Bentley kaufen
But when I hit the road on my way home is somebody really there
Aber wenn ich auf dem Heimweg bin, ist dann wirklich jemand da
We could never know
Wir könnten es nie wissen
We can′t really tell
Wir können es nicht wirklich sagen
Butterfly Effect
Schmetterlingseffekt
Nobody really fails
Niemand scheitert wirklich
So tell me what you really saying Don
Also sag mir, was du wirklich sagst, Don
You want these people to say that you ain't a God
Willst du, dass diese Leute sagen, dass du kein Gott bist
Or you want these people to say that you gave this shit your 1000
Oder willst du, dass diese Leute sagen, dass du diesem Scheiß deine 1000% gegeben hast
Gave this shit your 1000
Diesem Scheiß deine 1000% gegeben hast
So if this is your last album
Also, wenn das dein letztes Album ist
You can make it something you′re proud of
Kannst du es zu etwas machen, auf das du stolz bist
All these contracts they offered me
All diese Verträge, die sie mir angeboten haben
But regret brush it off of me
Aber Bedauern streife ich von mir ab
Man y'all niggas know I don′t give up no fight
Mann, ihr wisst doch, ich gebe keinen Kampf auf
Since 2014 I been gettin my life
Seit 2014 lebe ich mein Leben
Sony contract we get on the road
Sony-Vertrag, wir gehen auf Tour
Wish you niggas heard the shit that I wrote
Wünschte, ihr Kerle hättet den Scheiß gehört, den ich geschrieben habe
Said no to Russel I said no to Hov
Sagte Nein zu Russel, ich sagte Nein zu Hov
Wish I could go back with shit that I know
Wünschte, ich könnte zurückgehen mit dem Wissen, das ich jetzt habe
Wanted by Disney, that's Hanna and Britney
Von Disney gewollt, das sind Hanna und Britney
The lawyer I′m signed to had something against me
Der Anwalt, bei dem ich unter Vertrag stand, hatte etwas gegen mich
Damn, he told Barbara VanderLinde I wasn't ready
Verdammt, er sagte Barbara VanderLinde, ich sei nicht bereit
But what if what if what if what if
Aber was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn, was wäre, wenn
I been struggling with what if's
Ich habe mit den 'Was-wäre-wenns' gekämpft
I hopped on a plane with luggage
Ich stieg mit Gepäck in ein Flugzeug
And wasn′t livin in the gutters
Und lebte nicht in der Gosse
I probably wouldn′t know what love is
Ich wüsste wahrscheinlich nicht, was Liebe ist
Probably wouldn't know my brothers
Würde wahrscheinlich meine Brüder nicht kennen
I probably wouldn′t have my daughter
Ich hätte wahrscheinlich meine Tochter nicht
My baby
Meine Kleine
Maybe I should have took the first paper work that they sent me
Vielleicht hätte ich die ersten Papiere nehmen sollen, die sie mir geschickt haben
Maybe I'd have a different life I might be a millionaire
Vielleicht hätte ich ein anderes Leben, vielleicht wäre ich Millionär
Maybe I′d be shopping right now for my very first Bentley
Vielleicht würde ich gerade meinen allerersten Bentley kaufen
But when I hit the road on my way home is somebody really there
Aber wenn ich auf dem Heimweg bin, ist dann wirklich jemand da
We could never know
Wir könnten es nie wissen
We can't really tell
Wir können es nicht wirklich sagen
Butterfly Effect
Schmetterlingseffekt
Nobody really fails
Niemand scheitert wirklich
So tell me what you really saying Don
Also sag mir, was du wirklich sagst, Don
You want these people to say that you ain′t a God
Willst du, dass diese Leute sagen, dass du kein Gott bist
Butterfly Affect
Schmetterlingseffekt





Writer(s): Don Sellers Jr.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.