Don Miguelo feat. Messias - Sirena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Miguelo feat. Messias - Sirena




Sirena
Sirena
Hello Hello Hello, eres otra ves, dime
Hello Hello Hello, it's you again, tell me
Perdona si te llamo a esta hora sirena
Sorry if I'm calling you at this hour, my siren
Lo que pasa es q no me aguantaba
What's the matter is that I couldn't hold myself
Eh tu sabes si te hablo en voz baja
Hey, you know if I speak to you in a low voice
Tu sabes que alguien me acompaña
You know that someone is with me
Ouu nou sirena lo que pasa es q no me aguantaba
Ouu no, siren, what's the matter is that I couldn't hold myself
Eh tu sabes si te hablo en voz baja
Hey, you know if I speak to you in a low voice
Tu sabes que alguien me acompaña
You know that someone is with me
Sirena tu me conociste comprometido
Siren, you met me when I was committed
Ahora tu dices que lo nuestro es un lio
Now you say that what we have is a mess
Que paso con la promesa que paso por tu cabeza
What happened to the promise that crossed your mind
Que ahora me dejas será que apareció
That now you are leaving me, is it that you found
Otro hombre que te ve a los ojos
Another man who looks you in the eyes
Y que te lleva no se donde
And takes you away, I don't know where
Quien sabe disculpa mi pensamiento
Who knows, excuse my thoughts
Salvaje tengo ganas de llorarte
Wildfire, I feel like crying for you
Pa poderme calmarme
To be able to calm myself down
Un cigarrillo tengo encendido cenizas
I have a cigarette lit, ashes
Que caen al vacio en este caso
That fall into the void in this case
Yo soy la ceniza sin ti yo me siento perdido
I am the ashes, without you I feel lost
Y como voy a olvidar
And how am I going to forget
Tu pelo suelto tu vestida
Your loose hair, your black dress
De negro y yo soñando despierto
And me daydreaming
Perdona si te llamo a esta hora sirena
Sorry if I'm calling you at this hour, my siren
Lo que pasa es q no me aguantaba
What's the matter is that I couldn't hold myself
Eh tu sabes si te hablo en voz baja
Hey, you know if I speak to you in a low voice
Tu sabes que alguien me acompaña
You know that someone is with me
Ouu nou sirena lo que pasa es q no me aguantaba
Ouu no, siren, what's the matter is that I couldn't hold myself
Eh tu sabes si te hablo en voz baja
Hey, you know if I speak to you in a low voice
Tu sabes que alguien me acompaña
You know that someone is with me
Entonces sirena en que quedamos
So, siren, what do we do
O volvamos nos dejamos y no olvidamos
Do we get back together, do we break up and not forget
Tu eliges lo yo te eh planteado
You choose what I have proposed
Si estas confundida entonces repitamos,
If you are confused, then let's repeat
Entonces sirena en que quedamos
So, siren, what do we do
O volvamos nos dejamos y no olvidamos
Do we get back together, do we break up and not forget
Tu eliges lo yo te eh planteado
You choose what I have proposed
No me hables de la otra
Don't talk to me about the other one
Que de ti es que estoy hablando
Because it's you I'm talking about
Ahora tienes un corillo con tu amiga
Now you have a group with your friend
Te metes a los bares a ver si tu
You go to bars to see if you
Me miras de cuanto tiempo atrás que
Look at me, how long has it been since
No salías no tomabas y ahora
You didn't go out, you didn't drink, and now
Bebes hasta quedarte perdida
You drink until you're wasted
Son las 3: 45 un cigarrillo me quema
It's 3:45, a cigarette burns me
Los dedos ni la fabrica de mallvoro
Neither the fingers nor the marshmallow factory
Me calma los nervios mi
Calms my nerves, my
Compañera esta durmiendo y yo
Companion is sleeping and I
Sufriendo quiero confesarte que
Suffering, I want to confess to you that
Te quiero pero no puedo,
I love you, but I can't,
No sabes los problemas que estoy pasando
You don't know the problems I'm going through
Los conflictos que esto a mi me esta generando
The conflicts that this is generating in me
Mi cabeza se esta explotando
My head is exploding
Y tu como na como na que esta pasando
And you, like nothing, what's happening
Y como voy a olvidar
And how am I going to forget
Tu pelo suelto tu vestida
Your loose hair, your black dress
De negro y yo soñando despierto
And me daydreaming
Perdona
Sorry
Sirena
Siren
No aguantaba
Couldn't hold on
Voz baja
Low voice
Ouu nou sirena lo que pasa es q no me aguantaba
Ouu no, siren, what's the matter is that I couldn't hold myself
Eh tu sabes si te hablo en voz baja
Hey, you know if I speak to you in a low voice
Tu sabes que alguien me acompaña
You know that someone is with me
Y como voy a olvidar
And how am I going to forget
Tu pelo suelto tu vestida
Your loose hair, your black dress
De negro y yo soñando despierto
And me daydreaming





Writer(s): MIGUEL VALERIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.