Paroles et traduction Don Miguelo feat. Monchy & Alexandra - Dame una Noche
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame una Noche
Give Me One Night
Dame
una
noche
mujer
Give
me
one
night
woman
Tengo
miedo
y
no
quiero
perder
(contra
tiempo)
I'm
scared
and
I
don't
want
to
lose
(against
time)
Dame
una
noche
mujer
Give
me
one
night
woman
(Tengo
miedo
y
no
quiero
perder)
(I'm
scared
and
I
don't
want
to
lose)
(Solamente
un
momento
(Just
a
moment
Pa'
devorarnos
tu
y
yo
So
I
can
devour
you
No
dejes
que
nos
separen
del
amor
de
los
dos)
Don't
let
them
separate
us
from
our
love)
(Solamente
un
momento
(Just
a
moment
Pa'
devorarnos
tu
y
yo
So
I
can
devour
you
No
dejes
que
nos
separen)
Don't
let
them
separate
us)
(Díselo
Alexandra)
(Tell
him
Alexandra)
Mis
padres
me
dicen
que
no
quieren
que
yo
te
vea
My
parents
told
me
they
don't
want
me
to
see
you
Pero
ellos
no
saben
que
mi
cuerpo
te
desea
But
they
don't
know
that
my
body
craves
you
Ya
veo
que
esta
relación
va
de
mala
en
peor
I
see
this
relationship
is
going
from
bad
to
worse
Pero
no
importa
mi
amor
me
voy
contigo
deseo
But
it
doesn't
matter
my
love
I'll
go
with
you
(Don
míguelo
pay)
(Don
Miguelo
pay)
Ya
me
canse
de
ser
tu
amigo
por
el
día
I'm
tired
of
being
your
friend
by
day
Y
que
en
la
noche
que
me
muerda
la
agonía
And
at
night
I
feel
the
agony
Ya
eh
esperao
demasiado
vida
mía
I've
waited
too
long
my
love
Y
no
has
resuelto
los
problemas
en
tu
familia
And
you
haven't
solved
the
problems
in
your
family
Y
que
tú
crees
que
soy
de
hierro
y
yo
no
siento
And
you
think
I'm
made
of
iron
and
I
don't
feel
A
tu
familia
estoy
perdiéndole
respeto
I'm
losing
respect
for
your
family
Se
a
borrao
la
noción
de
lo
que
es
esto
y
estar
contigo
The
notion
of
what
this
is
and
being
with
you
has
faded
away
Se
ah
convertido
en
un
reto
It's
become
a
challenge
Mi
amor
no
aguanto
tanto
dolor
alíviame
lo
que
siento
My
love
I
can't
take
so
much
pain
relieve
what
I
feel
Ven
quítame
tanta
presión
Come
take
away
so
much
pressure
Que
contigo
me
quiero
ver
Because
I
want
to
see
you
Contigo
me
quiero
ver
I
want
to
see
you
Contigo
me
quiero
ver
I
want
to
see
you
Que
contigo
yo
me
quiero
ver
Because
I
want
to
see
you
(Dame
una
noche
mujer
(Give
me
one
night
woman
Tengo
miedo
y
no
quiero
perder)
I'm
scared
and
I
don't
want
to
lose)
(Dame
una
noche
mujer
(Give
me
one
night
woman
Tengo
miedo
y
no
quiero
perder)
I'm
scared
and
I
don't
want
to
lose)
Actívate
conmigo
al
ritmo
del
musicólogo
Get
active
with
me
to
the
beat
of
the
musicologist
Aquí
va
tu
agua
soy
tu
meteorólogo
Here's
your
water
I'm
your
meteorologist
Te
duele
el
cora
yo
soy
tu
cardiólogo
Your
heart
hurts
I'm
your
cardiologist
Te
has
vuelto
loca
que
yo
soy
tu
psicólogo
You've
gone
crazy
I'm
your
psychologist
Oye
mi
reina
hey
ya
no
estés
tan
fría
Hey
my
queen
don't
be
so
cold
No
te
estén
confundiendo
te
están
creando
el
llanto
Don't
let
them
confuse
you
they're
making
you
cry
Supe
en
el
barrio
que
te
has
mudao
pa'
otro
sitio
I
heard
in
the
neighborhood
that
you've
moved
to
another
place
Que
ya
no
quieres
ningún
rose
conmigo
That
you
don't
want
any
more
friction
with
me
Mi
amor
no
aguanto
tanto
dolor
alíviame
lo
que
siento
My
love
I
can't
take
so
much
pain
relieve
what
I
feel
Ven
quítame
tanta
presión
Come
take
away
so
much
pressure
Que
contigo
me
quiero
ver
Because
I
want
to
see
you
Contigo
me
quiero
ver
I
want
to
see
you
Contigo
me
quiero
ver
I
want
to
see
you
Que
contigo
yo
me
quiero
ver
Because
I
want
to
see
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Valerio Lebron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.