Paroles et traduction Don Miguelo feat. Monchy & Alexandra - Dame una Noche
Dame una Noche
Дай мне эту ночь
Dame
una
noche
mujer
Дай
мне
эту
ночь,
женщина,
Tengo
miedo
y
no
quiero
perder
(contra
tiempo)
Я
боюсь
и
не
хочу
проиграть
(время
идет)
Dame
una
noche
mujer
Дай
мне
эту
ночь,
женщина,
(Tengo
miedo
y
no
quiero
perder)
(Я
боюсь
и
не
хочу
проиграть)
(Solamente
un
momento
(Только
на
мгновение
Pa'
devorarnos
tu
y
yo
Для
того
чтобы
мы
с
тобой
утолили
жажду
No
dejes
que
nos
separen
del
amor
de
los
dos)
Не
дай
нам
разлучиться,
от
нашей
любви)
(Solamente
un
momento
(Только
на
мгновение
Pa'
devorarnos
tu
y
yo
Для
того
чтобы
мы
с
тобой
утолили
жажду
No
dejes
que
nos
separen)
Не
дай
нам
разлучиться)
(Díselo
Alexandra)
(Скажи
им,
Александра)
Mis
padres
me
dicen
que
no
quieren
que
yo
te
vea
Мои
родители
говорят,
что
они
не
хотят,
чтобы
я
видел
тебя
Pero
ellos
no
saben
que
mi
cuerpo
te
desea
Но
они
не
знают,
что
мое
тело
желает
тебя
Ya
veo
que
esta
relación
va
de
mala
en
peor
Я
вижу,
что
наша
отношения
ухудшаются
Pero
no
importa
mi
amor
me
voy
contigo
deseo
Но
это
не
имеет
значения,
моя
любовь,
я
иду
с
тобой,
желая
(Don
míguelo
pay)
(Don
Miguelo,
pay)
Ya
me
canse
de
ser
tu
amigo
por
el
día
Я
устал
быть
твоим
другом
днем
Y
que
en
la
noche
que
me
muerda
la
agonía
И
ночью
мучиться
от
агонии
Ya
eh
esperao
demasiado
vida
mía
Я
уже
слишком
долго
ждал,
моя
жизнь
Y
no
has
resuelto
los
problemas
en
tu
familia
И
ты
не
решила
проблемы
в
своей
семье
Y
que
tú
crees
que
soy
de
hierro
y
yo
no
siento
И
ты
думаешь,
что
я
из
железа
и
ничего
не
чувствую
A
tu
familia
estoy
perdiéndole
respeto
Я
теряю
уважение
к
твоей
семье
Se
a
borrao
la
noción
de
lo
que
es
esto
y
estar
contigo
Утеряно
понимание
того,
что
это
такое
и
быть
с
тобой
Se
ah
convertido
en
un
reto
Стало
вызовом
Mi
amor
no
aguanto
tanto
dolor
alíviame
lo
que
siento
Моя
любовь,
я
не
могу
вынести
столько
боли,
облегчи
мое
чувство
Ven
quítame
tanta
presión
Приди,
сними
с
меня
это
давление
Que
contigo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
Contigo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
Contigo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
Que
contigo
yo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
(Dame
una
noche
mujer
(Дай
мне
эту
ночь,
женщина,
Tengo
miedo
y
no
quiero
perder)
Я
боюсь
и
не
хочу
проиграть)
(Dame
una
noche
mujer
(Дай
мне
эту
ночь,
женщина,
Tengo
miedo
y
no
quiero
perder)
Я
боюсь
и
не
хочу
проиграть)
Actívate
conmigo
al
ritmo
del
musicólogo
Давай
двигайся
со
мной
под
ритм
музыколога
Aquí
va
tu
agua
soy
tu
meteorólogo
Вот
твоя
вода,
я
твой
метеоролог
Te
duele
el
cora
yo
soy
tu
cardiólogo
Тебе
больно
в
сердце,
я
твой
кардиолог
Te
has
vuelto
loca
que
yo
soy
tu
psicólogo
Ты
сходишь
с
ума,
я
твой
психолог
Oye
mi
reina
hey
ya
no
estés
tan
fría
Слушай,
моя
королева,
больше
не
будь
такой
холодной
No
te
estén
confundiendo
te
están
creando
el
llanto
Не
позволяй
им
запутать
тебя,
они
вызывают
тебе
слезы
Supe
en
el
barrio
que
te
has
mudao
pa'
otro
sitio
Я
узнал
в
районе,
что
ты
переехала
в
другое
место
Que
ya
no
quieres
ningún
rose
conmigo
Что
ты
больше
не
хочешь
иметь
дело
со
мной
Mi
amor
no
aguanto
tanto
dolor
alíviame
lo
que
siento
Моя
любовь,
я
не
могу
вынести
столько
боли,
облегчи
мое
чувство
Ven
quítame
tanta
presión
Приди,
сними
с
меня
это
давление
Que
contigo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
Contigo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
Contigo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
Que
contigo
yo
me
quiero
ver
Я
хочу
видеться
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Valerio Lebron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.