Don Miguelo - Llama y Cierra - traduction des paroles en anglais

Llama y Cierra - Don Miguelotraduction en anglais




Llama y Cierra
Call and End
Cuando tu te quillas, te vas de la casa
When you get mad, you leave the house
No se para donde, pero te desacatas
I don't know where you go, but you get reckless
Junto a tus amigas, tu te emborrachas
You get drunk with your girlfriends
Y la nota te da, para agarrar el celular y comienza!
And when you're feeling down, you grab your cell phone and start!
Con un llama y cierra!
With a call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Esto va para largo, tu quieres saber ve averiguarlo
Call and end! This is going to be a long one, you want to know, go find out
Yo estoy en mi casa, yo no salgo
I'm at home, I'm not going out
Yo tengo tu caldo, tu te portas mal, no soy bastardo
I've got your broth, you're misbehaving, I'm not a bastard
Yo me porto bien, ven a buscarlo
I'm behaving myself, come and get it
Vamos a devorarnos dime
Let's eat each other, tell me
En tu celular no tienes saldo dime
You don't have any balance on your cell phone, tell me
Tu me estas llamando y estas cerrando dime
You're calling me and hanging up, tell me
Tu estas bien borracha, estoy notando dime! (ya me tienes harto!)
You're really drunk, I can tell! (I'm sick of you!)
Con un llama y cierra!
With a call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Me llama de madrugada, dizque con autoridad
Call and end! She calls me in the middle of the night, supposedly with authority
Que donde es que tu estas, que si vamos a matar
Where are you, are we going to kill?
Es que no es casualidad, le gusta mi cualidad
It's not a coincidence, she likes my quality
Por que mi producto es bueno, garantiza calidad
Because my product is good, it guarantees quality
Dice que no me quiere, pero de noche me llama
She says she doesn't want me, but she calls me at night
Entonces tengo que castigarla, por que me levanta llamadas
So I have to punish her, because she wakes me up
Dice que no me quiere, pero de noche me llama
She says she doesn't want me, but she calls me at night
Entonces tengo que castigarla, por que me levanta llamadas
So I have to punish her, because she wakes me up
(Es que no te cansas!)
(Can't you get tired!)
Con un llama y cierra!
With a call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Llama y cierra!
Call and end! Call and end!
Llama y cierra! Que fiera, llama y cierra
Call and end! What a beast, call and end
Lo que me quilla, lo que me en culilla
What makes me angry, what makes me furious
Que llama y cierra
That you call and end





Writer(s): miguel angel valerio lebron


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.