Paroles et traduction Don Mills - HEALTHY BOY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
오늘도
우린
쉬지
않고
일해
We
pushing
hella
hard
today
숨만
쉬어도
나가는
돈
메꿀
수
있겠어
(내
친구
QM)
Raking
in
the
dough
with
no
rest,
just
stacking
pay
(my
boy
QM)
우리
아빠
대체
무슨
죄를
지었길래
What
did
we
do
to
deserve
this,
man?
성질
죽이면서
살아
(말
좀
막
하지마)
Our
frustrations
turn
violent,
but
don't
you
dare
interrupt
the
rant
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
(오늘은
내
생일이야)
Take
a
break
(cause
today
is
my
birthday)
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break,
take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
그래
쉬어
(내일은
네
생일이야)
Take
a
break,
take
a
break
(and
tomorrow
is
your
birthday)
일을
더
만들어야
해
Gotta
manufacture
more
work
버리지
말고
냅
둬
(제발
그냥
냅
둬)
Please
leave
it
alone,
don't
you
dare
let
it
go
(let
it
go,
let
it
go)
일이
들어오면
더
해
Fill
it
up,
let
the
work
flow
가만
있다
꿈이
깨져
Stagnant
water
breeds
no
dough
잠에서
깨면
씻고
부스터
먹고
작업만
해
Wake
up,
shower,
pop
the
booster,
grind,
repeat
No
need
to
stand
back
and
No
need
to
stand
back
and
벗어나야지
자금난에서부터
Gotta
break
free
from
this
financial
dependency
노력했단
말이야
결국
paid
up
Put
in
the
work
and
I'm
finally
paid
up
나한테
아무말
못해
차를
어떻게
대던
Don't
tell
me
what
to
do,
you
don't
own
my
truck
Then
I
be
like
this
Then
I
be
like
this
Wake
up,
work
out,
worldwide,
뻗다
Wake
up,
work
out,
worldwide,
expand
그래서
cash
out
대체
얼마
Bag
the
cash
out,
but
how
much?
언제
돈
다
벌어낸
거야
When
did
I
ever
stop
making
this
dough?
아빠
쉬어야지
god
dang
Daddy
should
relax,
god
dang
오늘도
우린
쉬지
않고
일해
We
pushing
hella
hard
today
숨만
쉬어도
나가는
돈
메꿀
수
있겠어
(내
친구
QM)
Raking
in
the
dough
with
no
rest,
just
stacking
pay
(my
boy
QM)
우리
아빠
대체
무슨
죄를
지었길래
What
did
we
do
to
deserve
this,
man?
성질
죽이면서
살아
(말
좀
막
하지마)
Our
frustrations
turn
violent,
but
don't
you
dare
interrupt
the
rant
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
(오늘은
내
생일이야)
Take
a
break
(cause
today
is
my
birthday)
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break,
take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
그래
쉬어
(내일은
네
생일이야)
Take
a
break,
take
a
break
(and
tomorrow
is
your
birthday)
엄지
손가락,
검지
손가락
겹쳐
Put
your
thumb
over
your
index
finger
그게
우리
미래
누워
침대
That's
our
future,
baby
하루
종일
늘어져
뒹굴거리고
보내도
괜찮아
Lay
in
bed
all
day,
living
luxuriously
우리들
인생은
이제
실패의
반대
Our
way
of
life
is
the
opposite
of
a
tragedy
잃어버린
게
어딨니
전부
다
What
did
we
lose?
Nobody
knows
내가
일궈
놓은
것뿐인데
It's
all
here,
it's
all
mine
대체
뭐
땜에
우울할까
What's
there
to
be
depressed
about?
내
감정도
통제
안
돼
I
can't
even
control
my
own
emotions
Wake
up,
work
out,
worldwide,
뻗다
Wake
up,
work
out,
worldwide,
expand
그래서
cash
out
대체
얼마
Bag
the
cash
out,
but
how
much?
언제
돈
다
벌어낸
거야
When
did
I
ever
stop
making
this
dough?
아빠
쉬어야지
Daddy
needs
to
relax
오늘도
우린
쉬지
않고
일해
We
pushing
hella
hard
today
숨만
쉬어도
나가는
돈
메꿀
수
있겠어
(내
친구
QM)
Raking
in
the
dough
with
no
rest,
just
stacking
pay
(my
boy
QM)
우리
아빠
대체
무슨
죄를
지었길래
What
did
we
do
to
deserve
this,
man?
성질
죽이면서
살아
(말
좀
막
하지마)
Our
frustrations
turn
violent,
but
don't
you
dare
interrupt
the
rant
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
(오늘은
내
생일이야)
Take
a
break
(cause
today
is
my
birthday)
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break,
take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
그래
쉬어
(내일은
네
생일이야)
Take
a
break,
take
a
break
(and
tomorrow
is
your
birthday)
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
(오늘은
내
생일이야)
Take
a
break
(cause
today
is
my
birthday)
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
그래
쉬어
Take
a
break,
take
a
break,
take
a
break,
take
a
break
그래
쉬어
그래
쉬어
(내일은
네
생일이야)
Take
a
break,
take
a
break
(and
tomorrow
is
your
birthday)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dax, Don Mills, Gray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.