Paroles et traduction Don Mills - OKGO2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
조기기상
6시에
나
좀
깨워(나
좀
깨워)
Baby,
wake
me
up
at
6 AM
(wake
me
up)
590장의
달력
찢고
태워(찢고
태워)
Burn
590
pages
of
the
calendar
(burn
it
down)
이제
세
끼
짬밥으로
배
안
채워
I'm
not
filling
my
belly
with
porridge
three
times
a
day
고속
버스
터미널
날
태워
The
express
bus
terminal
will
take
me
away
I'm
back,
진짜
back
I'm
back,
really
back
전역해
Don
Mills,
okay
I'm
discharged,
Don
Mills,
okay
I'm
back
진짜로
back
I'm
back,
for
real
전역해
Don
Mills,
okay
I'm
discharged,
Don
Mills,
okay
안녕
나야,
Don
Mills,
군인
머리
여전히
Hi,
it's
me,
Don
Mills,
still
with
a
military
haircut
먹다
흘린
짬들
냅둬,
내가
전부
짬
처리
Don't
mind
the
porridge
I
spilled,
I'll
take
care
of
it
HOLYDAY
갈굴
땐
호주머니에
손
꽂아
넣어
When
I
go
clubbing,
I
keep
my
hand
in
my
pocket
난
권력이
너무
좋아,
병장병
I
love
power
so
much,
Sergeant
Bing
감히
누구를
judge,
떨어진
감엔
모르는
척
Who
dares
to
judge
me,
I
pretend
not
to
notice
how
scared
I
am
진짜
안
떨어진
감각
I'm
not
really
scared
누울
자리
본
뒤에
편히
다리
뻗지
I
don't
stretch
out
my
legs
comfortably
after
getting
a
place
to
sleep
군대서
만났던
후임은
The
junior
officer
I
met
in
the
army
나보고
스물셋
같다네,
wow
Said
I
looked
23,
wow
그때
난
거꾸로
말했지
I
said
it
backwards
then
그니까
어떻게
이런
일
how
So
how
did
this
happen
반면
난
후퇴
후
고정
had
to
grind
On
the
other
hand,
I
had
to
go
backwards
and
then
forwards
Had
to
dig
it,
심은
나무
뽑고
나선
Had
to
dig
it,
pull
out
the
planted
tree
채워
다시,
get
it
Fill
it
up
again,
get
it
포구
확인
이상
무,
사장님은
류상구
Checking
the
port,
nothing
wrong,
the
boss
is
Ryu
Sang-gu
미비점
보완하고
이상
전달
끝
Supplementing
the
shortcomings
and
finishing
the
ideal
transfer
조기기상
6시에
나
좀
깨워(나
좀
깨워)
Baby,
wake
me
up
at
6 AM
(wake
me
up)
590장의
달력
찢고
태워(찢고
태워)
Burn
590
pages
of
the
calendar
(burn
it
down)
이제
세
끼
짬밥으로
배
안
채워
I'm
not
filling
my
belly
with
porridge
three
times
a
day
고속
버스
터미널
날
태워
The
express
bus
terminal
will
take
me
away
I'm
back,
진짜
back
I'm
back,
really
back
전역해
Don
Mills,
okay
I'm
discharged,
Don
Mills,
okay
I'm
back
진짜로
back
I'm
back,
for
real
전역해
Don
Mills,
okay
I'm
discharged,
Don
Mills,
okay
개털
사계절
털갈이
털
흘리고
다닐
type
dog
hair
type
기상시간
내
맘대로
일어나서
마실
가
I
wake
up
whenever
I
want
and
drink
it
대문
여는
순간
허벅지
붙잡고
난리
나지
When
I
open
the
door,
there's
a
mess
with
my
thighs
차곡차곡
쌓아
놓고
표적지를
향해
뻥
Stack
it
up
and
shoot
it
at
the
target
그
놈의
돈,
그
놈의
돈-돈-돈
That
money,
that
money-money-money
Corona
virus
mask
on,
가려
네
코-코-코
Corona
virus
mask
on,
cover
your
nose-nose-nose
내
코가
석자,
포병
숫자로
코가
삼자
후퇴
후
My
nose
is
a
six-character,
the
artillery
number
is
a
three-character
after
the
nose
retreated
전진
3km
후진
다음에
1cm
정도는
앞으로
가
Advance
3km,
retreat,
then
go
forward
about
1cm
가운데
손가락
접어
바짓가랑이
안
잡아
Fold
your
middle
finger
and
hold
your
pants
100
bands
came
through
ma
품
100
bands
came
through
my
heart
Surfin'
that
crack
from
the
hood
Surfin'
that
crack
from
the
hood
24
ice
금이랑
은으로
도배
24
ice
gold
and
silver
목에다
걸어놔
삶의
무게
삶은
곡에
Hang
it
around
your
neck,
the
weight
of
life
is
in
the
song
조기기상
6시에
나
좀
깨워(나
좀
깨워)
Baby,
wake
me
up
at
6 AM
(wake
me
up)
590장의
달력
찢고
태워(찢고
태워)
Burn
590
pages
of
the
calendar
(burn
it
down)
이제
세
끼
짬밥으로
배
안
채워
I'm
not
filling
my
belly
with
porridge
three
times
a
day
고속
버스
터미널
날
태워
The
express
bus
terminal
will
take
me
away
I'm
back,
진짜
back
I'm
back,
really
back
전역해
Don
Mills,
okay
I'm
discharged,
Don
Mills,
okay
I'm
back
진짜로
back
I'm
back,
for
real
전역해
Don
Mills,
okay
I'm
discharged,
Don
Mills,
okay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holyday, Dong Hyun Hwang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.