Paroles et traduction Don Mills feat. northfacegawd - 벌렁벌렁
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
걸러
눈깔
돌아가는
놈들
전부
걸러
Shady
eyes,
they
rollin'
rough,
let's
filter
out
the
shady
ones
벌렁
눈깔
안
돌아가는
거
보면
심장
벌렁
Shakin',
eyes
not
rollin',
that
gets
my
heart
shakin'
정신
잡아
안
그럼
잡아간다
undercover
Snap
out
of
it,
or
they'll
haul
you
in,
undercover
떠들어대는
놈들
주댕이
나불거려
뒤에서
All
that
yapping,
wagging
tongues
behind
my
back
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(주둥이
벌렁)
Shakin',
shakin'
(shaking'
mouth)
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(아니면은
꺼져)
Shakin',
shakin'
(or
else
get
lost)
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(심장
벌렁)
Shakin',
shakin'
(my
heart's
shakin')
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
절대
난
안
무시
선생님들
가르침
I
never
ignore
the
teachings
of
my
elders
양아치들
가래침
입속에
도로
넣어
까불지
마
Don't
spit
out
that
hoodlum's
venom,
swallow
it
back
꺼내
봐
주머니
그
안에
뭐
숨겨
놨길래?
Empty
your
pockets,
what's
hidden
in
there?
갈
길
가라
근데
얘네
다들
왜
이렇게
다부지냐
Go
your
own
way,
why
are
you
all
so
pushy?
전부
뻥
차
태워
똥차
All
bark,
no
bite,
like
a
truck
full
of
nothing
대갈빡이
돈다
돈다
태워버리거나
볶아
That
big
bad
bully,
burning
rubber,
or
getting
grilled
왜
혼자
고립됐어
눈치
보지
말고
중간에
와서
껴
Why
are
you
so
isolated?
Don't
worry
about
others,
come
join
us
진짜
좇도
아냐
저
새끼
네가
마음먹고
맞서면
Not
even
a
real
fool,
you're
just
a
punk
if
you
challenge
me
서면
거리
걸었던
옛날
행사에
대가는
stackin'
재산
We've
been
walking
these
streets
for
days,
now
it's
time
to
cash
in
매장
가서
이거
사고
저거
사고
Hit
the
stores,
buy
this,
buy
that
포부
대빵
넘치는
배짱
Big
ambitions,
endless
guts
여전해
배짱은
집에서
만큼은
대빵
Still,
those
guts
are
only
big
at
home
어쩌면
이건
나
혼자
한
생각
Maybe
it's
just
my
imagination
현실은
우리
집
붓다가
나보다
In
reality,
our
family's
bigger
than
me
서열이
한
단계
높은
거
아니야?
Am
I
not
a
step
ahead
in
the
hierarchy?
높은
거를
보다가
걸리는
담
Looking
up
at
the
high
ground,
you'll
hit
a
wall
너
거기로
갈
수
있어
일순간에
You
can
get
there
in
an
instant
왜
기죽냐
한
번쯤
해
인물값
Why
are
you
so
timid?
Give
it
a
shot,
show
your
worth
청춘이
피
끓어
이른바
피클
Youthful
blood
boiling,
so-called
pickle
다
기쁘고
난리인데
Everyone's
having
fun,
why
are
you
so
gloomy?
너
혼자
침울
별것도
아니면
놔라
한시름
Let
go
of
that
one
worry,
you're
overreacting
Mills
got
do
it
내가
짱이라고
Mills
got
this,
I'm
the
boss
나를
보고는
벌렁벌렁
벌렁벌렁
Look
at
me
and
you'll
be
shakin',
shakin'
걸러
눈깔
돌아가는
놈들
전부
걸러
Shady
eyes,
they
rollin'
rough,
let's
filter
out
the
shady
ones
벌렁
눈깔
안
돌아가는
거
보면
심장
벌렁
Shakin',
eyes
not
rollin',
that
gets
my
heart
shakin'
정신
잡아
안
그럼
잡아간다
undercover
Snap
out
of
it,
or
they'll
haul
you
in,
undercover
떠들어대는
놈들
주댕이
나불거려
뒤에서
All
that
yapping,
wagging
tongues
behind
my
back
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(주둥이
벌렁)
Shakin',
shakin'
(shaking'
mouth)
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(아니면은
꺼져)
Shakin',
shakin'
(or
else
get
lost)
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(심장
벌렁)
Shakin',
shakin'
(my
heart's
shakin')
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
Whole
lotta
덜렁덜렁
in
my
DM
Whole
lotta
creepin'
in
my
DM
극소수의
나체사진
in
my
DM
A
few
nudes
in
my
DM
던져졌고
높게
나온
주사위
The
dice
rolled
high,
I
hit
나는
정말
맞지
않아
이
자리엔
I
don't
really
belong
here
나는
go
and
getter
나의
온몸에는
개털
I'm
a
go-getter,
got
dog
hair
on
me
바짝
챙겨
먹어
말랑
복숭아가
제철
I
eat
it
all
up,
juicy
peach
in
season
여름에는
겨울
옷을
싸게
사는
flexer
I'm
a
flexer,
buying
winter
clothes
in
summer
2,000
dollar
스키니진
그게
나의
fashion
$2,000
skinny
jeans,
that's
my
fashion
In
Busan,
I
do
donut
call
me,
big
skr
skr
In
Busan,
I
do
donuts,
call
me
big
skr
skr
넌
화나
왜냐하면
내가
이뻐져서
You
mad
'cause
I'm
pretty
now
내
차와
나의
여자
전부
이뻐져서
My
ride
and
my
girl,
both
pretty
now
It's
a
loud
what
I
hit
lil
shawty
tryna
fuck
It's
a
loud
what
I
hit,
lil
shawty
tryna
fuck
걸러
눈깔
돌아가는
놈들
전부
걸러
Shady
eyes,
they
rollin'
rough,
let's
filter
out
the
shady
ones
벌렁
눈깔
안
돌아가는
거
보면
심장
벌렁
Shakin',
eyes
not
rollin',
that
gets
my
heart
shakin'
정신
잡아
안
그럼
잡아간다
undercover
Snap
out
of
it,
or
they'll
haul
you
in,
undercover
떠들어대는
놈들
주댕이
나불거려
뒤에서
All
that
yapping,
wagging
tongues
behind
my
back
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(주둥이
벌렁)
Shakin',
shakin'
(shaking'
mouth)
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(아니면은
꺼져)
Shakin',
shakin'
(or
else
get
lost)
벌렁벌렁
(벌렁벌렁)
Shakin',
shakin'
(shakin',
shakin')
벌렁벌렁
(심장
벌렁)
Shakin',
shakin'
(my
heart's
shakin')
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deadgvng, Don Mills, Imeanseoul, Noisemasterminsu, Northfacegawd
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.