Don Moen - Psalm 23 - traduction des paroles en russe

Psalm 23 - Don Moentraduction en russe




Psalm 23
Псалом 23
Jesus, my shepherd and only provider
Иисус, мой пастырь и единственный кормилец
He makes me lie down in green pastures
Ты позволяешь мне возлечь на зеленых пастбищах
He leads me beside the still water
Ты ведешь меня к тихим водам
He restores my soul
Ты восстанавливаешь мою душу
Surely goodness and mercy will follow me
Воистину, благость и милость будут сопровождать меня
All the days of my life
Все дни моей жизни
And I will dwell in house forever
И я буду жить в доме вечно
Until the end of time
До скончания времен
Jesus, my shepherd and only provider
Иисус, мой пастырь и единственный кормилец
You make me lie down in green pastures
Ты позволяешь мне возлечь на зеленых пастбищах
You lead me beside the still water
Ты ведешь меня к тихим водам
You restore my soul
Ты восстанавливаешь мою душу
Though I walk through the valley of shadows
Даже если я иду долиной смертной тени
I will not be afraid (I'm not afraid)
Я не убоюсь не боюсь)
Your rod and staff are my only comfort
Твой жезл и посох - мое единственное утешение
And You'll be with me always (with me always)
И Ты будешь со мной всегда (всегда со мной)
You prepared a table before me
Ты приготовил для меня трапезу
In the presence of my enemies
Пред лицом моих врагов
And you anoint my head with oil
И Ты помазываешь мою голову елеем
And my cup overflows
И моя чаша переполняется
My cup overflows with your love, with your love (Your love)
Моя чаша переполняется Твоей любовью, Твоей любовью (Твоей любовью)
Jesus, my shepherd and only provider
Иисус, мой пастырь и единственный кормилец
You make me lie down in green pastures
Ты позволяешь мне возлечь на зеленых пастбищах
You lead me beside the still water
Ты ведешь меня к тихим водам
You restore my soul
Ты восстанавливаешь мою душу





Writer(s): Nancy Gordon, Steve Merkel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.