Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still / Be Still And Know
Тишина / Успокойся и знай
Hide
me
now
Укрой
меня
сейчас,
Under
Your
wings
Под
Своими
крыльями,
Within
Your
mighty
hand
Своей
могучей
рукой.
'Cause
when
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Ведь
когда
океаны
вздымаются
и
гремит
гром,
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Я
воспарю
с
Тобой
над
бурей,
Father,
You
are
King
over
the
flood
Отец,
Ты
Царь
над
потопом,
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
И
я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог.
Find
rest
my
soul
Найди
покой,
душа
моя,
Find
rest
my
soul
Найди
покой,
душа
моя,
In
Christ
alone
Во
Христе
одном,
Know
His
power
Познай
Его
силу,
In
quietness
and
trust
В
тишине
и
доверии.
'Cause
when
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Ведь
когда
океаны
вздымаются
и
гремит
гром,
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Я
воспарю
с
Тобой
над
бурей,
Father,
You
are
King
over
the
flood
Отец,
Ты
Царь
над
потопом,
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
И
я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог.
Oh,
lift
it
up
О,
вознеси
это,
When
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Когда
океаны
вздымаются
и
гремит
гром,
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Я
воспарю
с
Тобой
над
бурей,
Father,
You
are
King
over
the
flood
Отец,
Ты
Царь
над
потопом,
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
И
я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог.
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог,
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог.
Be
still
and
know
that
I
am
God
Успокойся
и
знай,
что
Я
Бог,
Be
still
and
know
that
I
am
God
Успокойся
и
знай,
что
Я
Бог,
Be
still
and
know
that
I
am
God
Успокойся
и
знай,
что
Я
Бог.
I
am
the
God
that
healeth
thee
(oh,
yes)
Я
есть
Бог,
исцеляющий
тебя
(о,
да),
I
am
the
God
that
healeth
thee
Я
есть
Бог,
исцеляющий
тебя,
I
am
the
God
that
healeth
thee
Я
есть
Бог,
исцеляющий
тебя,
Isaiah
43
verse
one,
says
Исаия
43,
стих
первый,
говорит:
"Don't
be
afraid,
I've
redeemed
you
"Не
бойся,
Я
искупил
тебя,
I've
called
you
by
name,
you
are
mine"
Я
назвал
тебя
по
имени,
ты
Мой".
When
you
go
through
the
deep
waters
Когда
ты
пройдешь
через
глубокие
воды,
They
will
not
overwhelm
you
Они
не
поглотят
тебя,
You
will
not
drown
Ты
не
утонешь.
And
when
you
go
through
the
fire
of
oppression
И
когда
ты
пройдешь
через
огонь
угнетения,
The
flames
would
not
consume
you
Пламя
не
пожрет
тебя,
You
will
not
be
burned
up
Ты
не
сгоришь,
For
I
am
the
Lord,
your
God
Ибо
Я
Господь,
Бог
твой,
The
holy
one
of
Israel,
your
savior
Святой
Израилев,
твой
спаситель.
My
friend,
there
is
no
storm
that
is
too
big
Мой
друг,
нет
такой
бури,
которая
была
бы
слишком
сильной,
That
God
cannot
calm
in
your
life
today
Чтобы
Бог
не
смог
её
утихомирить
в
твоей
жизни
сегодня.
Maybe
a
storm
in
your
business
Может
быть,
буря
в
твоем
бизнесе,
Storm
in
your
marriage
Буря
в
твоем
браке,
A
storm
of
disease,
raging
in
your
body
Буря
болезни,
бушующая
в
твоем
теле,
I
want
you
to
hear
these
words
Я
хочу,
чтобы
ты
услышала
эти
слова
From
the
savior
tonight
От
Спасителя
сегодня
вечером:
Peace,
be
still,
peace,
be
still
Мир,
утихни,
мир,
утихни,
And
know
that
I
am
God
И
знай,
что
Я
Бог.
'Cause
when
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Ведь
когда
океаны
вздымаются
и
гремит
гром,
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Я
воспарю
с
Тобой
над
бурей,
Father,
You
are
King
over
the
flood
Отец,
Ты
Царь
над
потопом,
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
И
я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог.
Oh,
lift
it
up
О,
вознеси
это,
When
the
oceans
rise
and
thunders
roar
Когда
океаны
вздымаются
и
гремит
гром,
I
will
soar
with
You
above
the
storm
Я
воспарю
с
Тобой
над
бурей,
Father,
You
are
King
over
the
flood
Отец,
Ты
Царь
над
потопом,
And
I
will
be
still
and
know
You
are
God
И
я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог.
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог,
I
will
be
still
and
know
You
are
God
Я
успокоюсь
и
узнаю,
что
Ты
Бог.
Oh
yes,
You
are
God
О
да,
Ты
Бог,
Yes,
You
are
Да,
Ты
есть,
Oh,
yes,
You
are,
yeah
О,
да,
Ты
есть,
да,
Oh,
yeah,
yeah
О,
да,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reuben Morgan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.