Don Moen - Softly and Tenderly - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Moen - Softly and Tenderly




Softly and Tenderly
Тихо и нежно
Softly and tenderly Jesus is calling,
Тихо и нежно Иисус зовет,
Calling for you and for me;
Зовет тебя и меня;
See, on the portals He′s waiting and watching,
Видишь, у врат Он ждет и наблюдает,
Watching for you and for me.
Наблюдает за тобой и за мной.
Come home, come home,
Вернись домой, вернись домой,
You who are weary, come home;
Ты, кто устал, вернись домой;
Earnestly, tenderly, Jesus is calling,
Искренне, нежно Иисус зовет,
Calling, O sinner, come home!
Зовет, о грешница, вернись домой!
O for the wonderful love He has promised,
О, за чудесную любовь, которую Он обещал,
Promised for you and for me!
Обещал тебе и мне!
Though we have sinned, He has mercy and pardon,
Хотя мы согрешили, у Него есть милость и прощение,
Pardon for you and for me.
Прощение для тебя и для меня.
Come home, come home,
Вернись домой, вернись домой,
You who are weary, come home;
Ты, кто устал, вернись домой;
Earnestly, tenderly, Jesus is calling,
Искренне, нежно Иисус зовет,
Calling, O sinner, come home!
Зовет, о грешница, вернись домой!
You who are weary, come home;
Ты, кто устала, вернись домой;
Earnestly, tenderly, Jesus is calling,
Искренне, нежно Иисус зовет,
Calling, O sinner, come home!
Зовет, о грешница, вернись домой!





Writer(s): Will L. Thompson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.