Paroles et traduction Don Monét - Quiet
Only
get
quiet
when
I'm
mad
cause
Я
молчу
только
когда
злюсь
потому
что
I
don't
want
hurt
you
shit
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
черт
возьми
I
don't
want
hurt
you
shit
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
черт
возьми
Only
get
quiet
when
I'm
mad
cause
Я
молчу
только
когда
злюсь
потому
что
Words
can
hurt
you
and
Слова
могут
причинить
тебе
боль
а
I
don't
want
hurt
you
cause
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
потому
что
Then
I'm
gone
hurt
to
say
Тогда
мне
будет
больно
говорить
Help
me,
fellas,
I'm
Overzealous
Помогите
мне,
ребята,
я
переусердствовал.
I'm
way
too
jealous
Я
слишком
ревнива.
I'm
a
little
careless
Я
немного
неосторожен.
I
say
help
me,
fellas,
I
need
some
guidance
Я
говорю:
помогите
мне,
ребята,
мне
нужно
руководство.
Tryna
block
the
violence
Пытаюсь
блокировать
насилие
I
can't
cope
with
silence
Я
не
могу
справиться
с
тишиной.
You
den
said
some
things
to
me
Ты
сказал
мне
кое-что.
That
makes
me
have
to
take
a
seat
Это
заставляет
меня
присесть.
Cause
I
can't
stand
it
Потому
что
я
не
могу
этого
вынести
And
if
you
put
your
hands
on
me
again
И
если
ты
снова
дотронешься
до
меня
...
My
sis
gone
take
you
off
this
planet
Моя
сестренка
унесет
тебя
с
этой
планеты
Okay
so
the
way
you
tend
to
talk
О
кей
то
как
ты
обычно
разговариваешь
When
you
talk
to
me
It's
like
it's
Когда
ты
говоришь
со
мной,
это
похоже
на
...
All
smoke
so
it's
hard
to
see
Все
в
дыму,
так
что
ничего
не
видно.
I
know
we
all
broke
where
it's
hard
to
be
Я
знаю,
что
мы
все
сломались
там,
где
трудно
быть.
You
bringing
up
old
shit
like
it
starts
with
me
Ты
говоришь
о
старом
дерьме,
как
будто
все
начинается
со
меня.
I
know
it's
partly
me
Я
знаю,
что
это
отчасти
я.
Cause
my
presence
is
present
more
hardly
Потому
что
мое
присутствие
присутствует
с
большим
трудом
And
I
fight
with
your
fam
like
Steve
Harvey
И
я
сражаюсь
с
твоей
семьей
как
Стив
Харви
With
No
joke
this
bitch
crazy
like
Harley
Quinn
Без
шуток
эта
сука
сумасшедшая
как
Харли
Куинн
Going
off
to
win
Отправляюсь
побеждать
I
see
she
keep
calling
in
Я
вижу,
она
продолжает
звонить.
Just
got
up
can't
fall
again
Только
что
встал
и
больше
не
могу
упасть
Don't
fight
if
the
shit
don't
matter
Не
дерись,
если
это
дерьмо
не
имеет
значения.
That
can
only
make
a
bad
thing
badder
Это
может
только
сделать
плохую
вещь
еще
хуже.
Why
you
tryna
make
a
sad
thing
worse
Почему
ты
пытаешься
сделать
печальную
вещь
еще
хуже
Going
through
my
phone
just
to
tease
where
Копаюсь
в
своем
телефоне
просто
чтобы
подразнить
где
Yeah
I
threw
a
fit
cause
a
please
would
have
worked
Да,
я
закатил
истерику,
потому
что
"пожалуйста"
сработало
бы.
Especially
when
yo
keys
phone
in
ya
purse
Особенно
когда
твои
ключи
телефон
в
сумочке
Only
get
quiet
when
I'm
mad
cause
Я
молчу
только
когда
злюсь
потому
что
I
don't
want
hurt
you
shit
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
черт
возьми
I
don't
want
hurt
you
shit
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
черт
возьми
Only
get
quiet
when
I'm
mad
cause
Я
молчу
только
когда
злюсь
потому
что
Words
can
hurt
you
and
Слова
могут
причинить
тебе
боль
а
I
don't
want
hurt
you
cause
Я
не
хочу
причинять
тебе
боль
потому
что
Then
I'm
gone
hurt
to
say
Тогда
мне
будет
больно
говорить
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Don Monette Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.