Don Omar - Si la Ves (feat. RKM & Ken-Y) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Omar - Si la Ves (feat. RKM & Ken-Y)




Si la Ves (feat. RKM & Ken-Y)
Если увидишь её (совместно с RKM & Ken-Y)
Don! Rakim y Ken-Y
Дон! Rakim и Ken-Y
Los Bandoleros
Бандиты
Los mejores
Лучшие
Si la ves dile que aun la quiero (Rakim y Ken-Y!)
Если увидишь её, скажи, что я всё ещё люблю её (Rakim и Ken-Y!)
Y que estoy desesperado porque vuelva junto a
И что я схожу с ума, желая, чтобы она вернулась ко мне
Si la ves dile que no la he olvidado (Don!)
Если увидишь её, скажи, что я не забыл её (Дон!)
Y que lloro como un niño desde que se fue de aquí
И что я плачу, как ребёнок, с тех пор, как она ушла отсюда
Y dile que ya no soy igual
И скажи ей, что я уже не тот
Que estoy muriendo
Что я умираю
Y que me cuesta respirar
И что мне трудно дышать
Dile que sin ella yo me he vuelto loco
Скажи ей, что без неё я схожу с ума
Y que mi vida se va poco a poco
И что моя жизнь угасает понемногу
Díselo
Скажи ей
Déjate sentir
Дай ей почувствовать
Díselo
Скажи ей
Déjate sentir
Дай ей почувствовать
Dile a ella, ma′, que yo la quiero
Скажи ей, мам, что я люблю её
Que aunque pase el tiempo todavía yo la deseo
Что, хотя время и идёт, я всё ещё желаю её
Quiero volverla a tener en mis brazos y no puedo
Хочу снова обнять её, но не могу
Que aunque se haya ido todavía extraño sus besos
Что, хотя она и ушла, я всё ещё скучаю по её поцелуям
Dile a ella que desde que se fue ya no es igual
Скажи ей, что с тех пор, как она ушла, всё изменилось
Lloro como un niño y yo no lo puedo olvidar
Я плачу, как ребёнок, и не могу забыть её
Quiero volverla a besar, quiero volverla a tocar
Хочу снова поцеловать её, хочу снова прикоснуться к ней
Quiero que vuelva conmigo, estar con ella hasta el final
Хочу, чтобы она вернулась ко мне, быть с ней до конца
Y dile que ya no soy igual
И скажи ей, что я уже не тот
Que estoy muriendo
Что я умираю
Y que me cuesta respirar
И что мне трудно дышать
Dile que sin ella yo me he vuelto loco
Скажи ей, что без неё я схожу с ума
Y que mi vida se va poco a poco
И что моя жизнь угасает понемногу
Amigo, dile que sin ella me muero y la quiero
Друг, скажи ей, что без неё я умираю и люблю её
Que no aguanto la espera, me desespero, y reitero
Что я не выношу ожидания, схожу с ума и повторяю
Que todavía pasa el tiempo y no la olvido
Что время идёт, а я всё ещё не забыл её
Y que sin sus besos me siento perdido
И что без её поцелуев я чувствую себя потерянным
Y tú, su amiga, si la ves dile que muero en pena
И ты, её подруга, если увидишь её, скажи, что я умираю от тоски
Que yo no me merezco esta condena
Что я не заслуживаю этого наказания
Que me llevé su recuerdo en las venas
Что её воспоминание течёт в моих венах
Y hoy es su ausencia quien me envenena
И сегодня её отсутствие отравляет меня
Y dile que no aguanto más
И скажи ей, что я больше не могу терпеть
Que no la he dejado de extrañar
Что я не перестаю скучать по ней
Que me muero porque ya no está
Что я умираю, потому что её больше нет
Y que siempre la voy a esperar
И что я всегда буду ждать её
Hasta el día en que vuelva
До того дня, когда она вернётся
Que vuelva
Чтобы она вернулась
Que vuelva
Чтобы она вернулась
Que vuelva
Чтобы она вернулась
(Don!)
(Дон!)
Dile que no aguanto más
Скажи ей, что я больше не могу терпеть
Que no la he dejado de extrañar
Что я не перестаю скучать по ней
Que me muero porque ya no está
Что я умираю, потому что её больше нет
Y que siempre la voy a esperar
И что я всегда буду ждать её
Hasta el día en que vuelva
До того дня, когда она вернётся
Si la ves dile que aún la quiero
Если увидишь её, скажи, что я всё ещё люблю её
Y que estoy desesperado
И что я схожу с ума,
Porque vuelva junto a
Желая, чтобы она вернулась ко мне
Si la ves dile que no la he olvidado
Если увидишь её, скажи, что я не забыл её
Y que lloro como un niño
И что я плачу, как ребёнок,
Desde que se fue de aquí
С тех пор, как она ушла отсюда
Díselo (Los Bandoleros!)
Скажи ей (Бандиты!)
(A ellos los conocen como Rakim y Ken-Y!)
(Их знают как Rakim и Ken-Y!)
Díselo (Yo me hago llamar El Que Todo Lo Pega!)
Скажи ей зову себя Тем, Кто Всё Склеивает!)
Díselo (Pira!)
Скажи ей (Улёт!)
Díselo (Se juntaron los mejores!)
Скажи ей (Собрались лучшие!)
(Sencillo! Los mejores!)
(Просто! Лучшие!)





Writer(s): Rafael Pina, Kenny Vazquez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.