Don Omar feat. Kendo - Incognita - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Omar feat. Kendo - Incognita




Incognita
Неизвестность
Supersticiones nunca leo
Я в суеверия не верю,
Cosas de historietas leyendas o mitos
В истории, легенды и мифы.
Una vieja dijo Kendo esta maldito
Одна старуха сказала: «Кендо проклят»,
Y la J dice que es mentira
А Джей говорит, что это ложь.
Un asesino no piensa en los muertos ni se acuesta sintiendo los grito
Убийца не думает о мертвых и не ложится спать, слыша крики.
Yo de chamaquito me encerraba dentro de un gran bombo tibio
Малышом я запирался в большом теплом барабане,
Porque la sombra del closet solo hablaba del suicidio
Потому что тень из шкафа шептала только о самоубийстве.
Nunca conteste porque mi abuelo me conto sobre las trampas los demonios y los anzuelos
Я никогда не отвечал, потому что дедушка рассказывал мне о ловушках, демонах и крючках.
Hay algo debajo de mi cama y me desvelo
Что-то есть под моей кроватью, и я не сплю,
Por eso desde aquel entonces siempre duermo con los matres en el suelo
Поэтому с тех пор я всегда сплю с матрасом на полу.
Soñando despierto me pregunto que tendra de cierto
Мечтая наяву, я спрашиваю себя, что есть правды в том,
Que hay personas con poder de transportar los muertos
Что есть люди, способные переносить мертвых,
Pa que los panas que no han muerto
Чтобы мои братья, которые еще не умерли,
Miren en vivo mi primer concierto
Смогли увидеть вживую мой первый концерт.
Mi primer concierto, mi primer concierto
Мой первый концерт, мой первый концерт.
Miren en vivo mi primer concierto
Смогли увидеть вживую мой первый концерт.
Sera verdad que moriré
Правда ли, что я умру
Y subiré sin alas al cielo a morar
И вознесусь без крыльев на небо жить?
O mi alma vagara sin descansar poder
Или моя душа будет блуждать без отдыха и силы,
Y seré un alma en pena que en la oscuridad
И я стану заблудшей душой во тьме?
No se si sea real que el infierno vere
Не знаю, правда ли, что я увижу ад,
Si no confieso mi pecado mortal
Если не исповедую свой смертный грех.
Donde fueron a parar los que dijeron que
Куда же делись те, кто говорил, что
Jamás solo me iban a dejar
Никогда не оставят меня одного?
Tu me puedes contestar si existe quien
Ты можешь мне ответить, есть ли кто-нибудь,
Que venga pronto necesito conversar
Кто придет скоро, мне нужно поговорить.
Nada se ve bien todo anda mal
Ничего не выглядит хорошо, все плохо.
Cae la noche y le temo a la soledad
Наступает ночь, и я боюсь одиночества
Y a la oscuridad y a la oscuridad
И темноты, и темноты.
Pensamiento erroneo de un cerebro enfermo
Ошибочные мысли больного мозга.
Quien hablo de reencarnar
Кто говорил о реинкарнации?
Ya abandono la opcion los cielos y el infierno
Я уже отказался от вариантов небес и ада.
En ocasiones siento cosas dentro de mi casa
Иногда я чувствую что-то в своем доме,
Como sombras ruidos y reflejos
Как тени, шумы и отражения.
Siempre pregunte que pasaria si llamo la muerte 7 veces de frente al espejo
Я всегда спрашивал, что произойдет, если я позову смерть 7 раз перед зеркалом.
A veces pienso tanto que me puedo confundir
Иногда я так много думаю, что могу запутаться.
Será verdad que hay gente que presiente cosas antes de morir
Правда ли, что есть люди, которые предчувствуют что-то перед смертью?
Si hay algo de lo que yo tengo claro
Если есть что-то, в чем я уверен,
Es que todos vivimos bajo esta duda
Так это в том, что все мы живем с этим сомнением.
Realmente habrán otros seres con vida en el universo
Действительно ли есть другие живые существа во вселенной,
O que significa la luna cuando alumbra el triangulo de las bermudas
Или что означает луна, когда освещает Бермудский треугольник?
Buscando el sueño me acuesto en la cama el cuarto gira
В поисках сна я ложусь в кровать, комната кружится,
Y me pongo a pensar si algun día me decido por optar
И я начинаю думать, если однажды я решусь
Tratar de renunciarle a la vida
Попытаться отказаться от жизни,
Podré llegar al cielo perdonado y sin pecar?
Смогу ли я попасть на небеса прощенным и без грехов?
Un pastor me dijo imposible hijo
Пастор сказал мне: «Невозможно, сын.
Agarrate de Dios manten la fe y camina fijo
Держись за Бога, сохраняй веру и иди твердо».
Desde que hablo directo con el
С тех пор, как я говорю с Ним напрямую,
Ya no tengo intermediarios yme quite del cuello el crusifijo
У меня больше нет посредников, и я снял с шеи распятие.
Será verdad que morire
Правда ли, что я умру
Y subiré sin alas al cielo a morar
И вознесусь без крыльев на небо жить?
O mi alma vagara sin descansar poder
Или моя душа будет блуждать без отдыха и силы,
Y seré un alma en pena que en la oscuridad
И я стану заблудшей душой во тьме?
No se si sea real que el infierno vere
Не знаю, правда ли, что я увижу ад,
Si no confieso mi pecado mortal
Если не исповедую свой смертный грех.
Donde fueron a parar los que dijeron que
Куда же делись те, кто говорил, что
Jamás solo me iban a dejar
Никогда не оставят меня одного?
Tu me puedes contestar si existe quien
Ты можешь мне ответить, есть ли кто-нибудь,
Que venga pronto necesito conversar
Кто придет скоро, мне нужно поговорить.
Nada se ve bien todo anda mal
Ничего не выглядит хорошо, все плохо.
Cae la noche y le temo a la soledad
Наступает ночь, и я боюсь одиночества
Y a la oscuridad y a la oscuridad
И темноты, и темноты.





Writer(s): Landron Rivera William Omar, Ramos Christian


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.