Don Omar feat. Manny Montes & Redimi2 - Declaro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Omar feat. Manny Montes & Redimi2 - Declaro




Declaro
I Declare
Yo′, hablar en fe
Yo, to speak in faith
Es llamar la cosa que no son como si fuesen
Is to call things that are not as though they were
Es decirle vivo, a lo que está muerto
Is to say "alive" to what is dead
Sano a lo que está enfermo
Healthy to what is sick
No es creer que Dios pueda hacerlo
It's not believing that God can do it
Es creer que ya lo hizo
It's believing that He already did it
Hablar en fe es esto
Speaking in faith is this
Abróchense los cinturones bienvenidos a mi viaje
Fasten your seatbelts, welcome to my journey
Espero que tengan mucha fe en su equipaje
I hope you have a lot of faith in your luggage
Porque ahora que pensaran que yo estoy loco
Because now you'll think I'm crazy
Pero lo que diré puede cumplirse poco a poco
But what I say can come true little by little
Declaro que en cada lugar, cada rincón
I declare that in every place, every corner
Que Daddy Yankee y Don Omar lleven el Reggaetón
Daddy Yankee and Don Omar will take Reggaeton
Allí estarán juntos en una misión
They will be there together on a mission
Proclamando un mensaje de salvación
Proclaiming a message of salvation
Declaro Visitante y Residente Calle 13
I declare Visitante and Residente Calle 13
Gritarán que Jesucristo es quien los fortalece
Will shout that Jesus Christ is the one who strengthens them
Que el mundo y la fama no es lo que parece
That the world and fame are not what they seem
Que todo perece y lo de Dios prevalece
That everything perishes and God's remains
Declaro que Wisin y Yandel harán canciones
I declare that Wisin y Yandel will make songs
Que hablarán de Cristo a las naciones
That will speak of Christ to the nations
Por las ciudades, barrios y callejones
Through the cities, neighborhoods and alleys
Proclamando libertad y rompiendo maldiciones
Proclaiming freedom and breaking curses
Sí, yo que suena loco lo que estoy cantando
Yes, I know it sounds crazy what I'm singing
Pero es en el idioma de la fe que estoy hablando
But it's in the language of faith that I'm speaking
Y puede que mañana vean pastoreando
And maybe tomorrow you'll see shepherding
A Don Omar de vuelta a la Iglesia y predicando
Don Omar back to the Church and preaching
(Declaro), en este disco de los Bandoleros
(I declare), on this album of the Bandoleros
(Declaro), con mi fe más fuerte que el acero
(I declare), with my faith stronger than steel
(Declaro), que todos los que son raperos
(I declare), that all those who are rappers
Llevarán al mundo entero el mensaje verdadero
Will carry the true message to the whole world
(Declaro), en este disco de los Bandoleros
(I declare), on this album of the Bandoleros
(Declaro), con mi fe más fuerte que el acero
(I declare), with my faith stronger than steel
(Declaro), que todos los que son raperos
(I declare), that all those who are rappers
Llevarán al mundo entero el mensaje verdadero
Will carry the true message to the whole world
Veo a "Héctor el Father" y al combo de 70
I see "Héctor el Father" and the combo of 70
Hablando del Rey de la Torta pa que ellos se arrepientan
Talking about the King of the Cake so they can repent
Veo a Ivy Queen inyectando gozo y alegría
I see Ivy Queen injecting joy and happiness
También a Alexis Y Fido predicando del Mesías
Also Alexis Y Fido preaching about the Messiah
Veo a Tego metiéndole bien melaza
I see Tego putting in some good molasses
Diciendo al enemigo que si él es el "Guasa Guasa"
Telling the enemy that if he is the "Guasa Guasa"
Calderón será un varón del niche que no discrimina
Calderón will be a man of the niche who does not discriminate
eres el Underdog, pero Dios no te subestima
You are the Underdog, but God does not underestimate you
Veo a muchos salir del viaje con el mensaje
I see many coming out of the trip with the message
Electrizante que le entrará al voltaje
Electrifying that will enter the voltage
¡Qué Paso Cónsul!, serás de bendición
What's up Cónsul!, you will be a blessing
Y no serás un cristiano de cartón
And you will not be a cardboard Christian
Mexicano, Ceja y Don Chezina
Mexicano, Ceja and Don Chezina
Promoverán la mejor sustancial a cristomicina
Will promote the best substantial cristomycin
¡Yomo!, vas a cantar algo mejor que eso
Yomo!, you're going to sing something better than that
Cristo te va a dejar caer to el peso
Christ is going to let you drop all the weight
Veo a los del género con poderoso ministerio
I see those of the genre with powerful ministry
Libertando con palabra los que están en cautiverios
Freeing with words those who are in captivity
Declaro que Dios los usará para su gloria
I declare that God will use them for his glory
En el Rap y Reggaetón que marcará la historia
In Rap and Reggaetón that will mark history
(Declaro), en este disco de los Bandoleros
(I declare), on this album of the Bandoleros
(Declaro), con mi fe más fuerte que el acero
(I declare), with my faith stronger than steel
(Declaro), que todos los que son raperos
(I declare), that all those who are rappers
Llevarán al mundo entero el mensaje verdadero
Will carry the true message to the whole world
(Declaro), en este disco de los Bandoleros
(I declare), on this album of the Bandoleros
(Declaro), con mi fe más fuerte que el acero
(I declare), with my faith stronger than steel
(Declaro), que todos los que son raperos
(I declare), that all those who are rappers
Llevarán al mundo entero el mensaje verdadero
Will carry the true message to the whole world
Vico C, los que han ignorado tu filosofía
Vico C, those who have ignored your philosophy
Van a necesitar de tus consejerías
They will need your counseling
Y Eddie Dee con sus letras va a hacerte compañía
And Eddie Dee with his lyrics will keep you company
Llevando por el mundo la palabra del Mesías
Taking the word of the Messiah around the world
Hey, que no es fácil estar en prisión
Hey, I know it's not easy to be in prison
Pero yo declaro Tempo serás de bendición
But I declare Tempo you will be a blessing
No a quién será quien que le estás pidiendo ayuda
I don't know who you are asking for help
El que murió por ti en la cruz no fue Mahoma ni Buda
The one who died for you on the cross was not Muhammad or Buddha
Que el Espíritu de Dios, te devuelva la calma
May the Spirit of God restore your calm
Tu cuerpo está preso, pero Él libra tu alma
Your body is imprisoned, but He frees your soul
Y ponte esta y palabra de los últimos tiempos
And put on this word of the last days
Y verán predicar a Tempo
And they will see Tempo preach
Padre, en el nombre que es sobre todo nombre
Father, in the name that is above all names
Te presento a los raperos, cada a uno por su nombre
I present to you the rappers, each one by name
Y aunque hoy sus frutos le hacen daño a los hombres
And although today their fruits harm men
Lo que vas a hacer mañana es pa que el mundo se asombre
What you are going to do tomorrow is for the world to be amazed
Yo', Nelly Arma Secreta de este laboratorio
Yo, Nelly Secret Weapon of this laboratory
Redimi2 y Manny Montes con su repertorio
Redimi2 and Manny Montes with their repertoire
Llevando buen mensaje, sabes que esto es notorio
Carrying a good message, you know this is notorious
Sin ser un bandolero invadiendo el territorio
Without being a bandit invading the territory
(Declaro), en este disco de los Bandoleros
(I declare), on this album of the Bandoleros
(Declaro), con mi fe más fuerte que el acero
(I declare), with my faith stronger than steel
(Declaro), que todos los que son raperos
(I declare), that all those who are rappers
Llevarán al mundo entero el mensaje verdadero
Will carry the true message to the whole world
(Declaro), en este disco de los Bandoleros
(I declare), on this album of the Bandoleros
(Declaro), con mi fe es más fuerte que el acero
(I declare), with my faith stronger than steel
(Declaro), que todos los que son raperos
(I declare), that all those who are rappers
Llevarán al mundo entero el mensaje verdadero
Will carry the true message to the whole world
Solo somos luz en medio de las tinieblas
We are only light in the midst of darkness
Yo′ Manny
Yo, Manny
Who's This
Who's This
Jesucristo
Jesus Christ
Quién más, si no no ha nacido ninguno
Who else, if no one else has been born
El único King of kings
The only King of kings
Y Señor de Señores
And Lord of Lords
El de la presencia y la misericordia
The one of presence and mercy





Writer(s): Emmanuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.