Don Omar feat. Natti Natasha - Dutty Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Omar feat. Natti Natasha - Dutty Love




Dutty Love
Dutty Love
Juré que no volvería a sucederme de nuevo
I swore it wouldn't happen to me again
Volvió a pasar
It happened again
Que cupido no volvería enredarme en su juego
That cupid wouldn't trap me in his game again
Y aquí ahora estás
And here you are now
Uoh, uoh, uoh
Ooh, ooh, ooh
Hablando de amar
Talking about love
Uoh, uoh, uoh
Ooh, ooh, ooh
Hablando de amar
Talking about love
tienes algo inusual que aún no lo descifro (Pero alteras mis sentidos)
You have something unusual that I haven't figured out yet (But you alter my senses)
Otros amores del pasado me han dejado diabética (Y no puedo ser dulce contigo)
Other loves from the past have left me diabetic (And I can't be sweet with you)
Le temo a que y cupido me vendan un sueño (Y fallar de nuevo)
I'm afraid you and cupid are selling me a dream (And failing again)
A que hoy estés conmigo y mañana con tu dueña (Si me vuelve a pasar me muero)
That today you're with me and tomorrow with your owner (If it happens to me again, I'll die)
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, ooh
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, ooh
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Yo a cupido no le creo pero en tus ojos veo esa actitud (Que te hizo confiar)
I don't believe in cupid but in your eyes I see that attitude (That made you trust)
El pasado ha sido duro pero casi estoy seguro que princesa (Lo puedo cambiar)
The past has been hard but I'm almost sure that princess you (I can change it)
Con la forma en la que sexy me bailas
With the way you dance so sexy
Y lo rico que tus labios me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours pass by your side
Lejos de ti no sales de mi cabeza, gyal
Away from you, you don't leave my head, gyal
Con la forma en la que sexy me baila'
With the way you dance so sexy
Y lo rico que tus labio' me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours pass by your side
Lejos de ti, no sales de mi cabeza, why?
Away from you, you don't leave my head, why?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
You got to see me mama
You got to see me mama
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Me gustas nena
I like you, baby
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
You drive me crazy mama
You drive me crazy mama
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Y no te lo puedo negar
And I can't deny it
Y yo que prometí que al amor no le creería más (Y aquí ahora estás)
And I who promised that I would not believe in love anymore (And here you are now)
Me la paso pensando en ti todos los días (Hablando de amar)
I spend my time thinking about you every day (Talking about love)
Y yo que caminaba solo en el mundo
And I who walked alone in the world
Sin rumbo (Y aquí ahora estás)
Without direction (And here you are now)
Y ahora que estas tú, devuélveme la luz (Hablando de amar)
And now that you are here, give me back the light (Talking about love)
Juré que no volvería a sucederme de nuevo
I swore it wouldn't happen to me again
Volvió a pasar
It happened again
Que cupido no volvería a enredarme en su juego
That cupid wouldn't trap me in his game again
Y aquí ahora estás
And here you are now
Uoh, uoh, uoh
Ooh, ooh, ooh
Hablando de amar
Talking about love
Uoh, uoh, uoh
Ooh, ooh, ooh
Hablando de amar
Talking about love
tienes algo inusual que aún no lo descifro (Pero alteras mis sentidos)
You have something unusual that I haven't figured out yet (But you alter my senses)
Otros amores del pasado me han dejado diabética (Y no puedo ser dulce contigo)
Other loves from the past have left me diabetic (And I can't be sweet with you)
Le temo a que y cupido me vendan un sueño (Y fallar de nuevo)
I'm afraid you and cupid are selling me a dream (And failing again)
A que hoy estés conmigo y mañana con tu dueña (Si me vuelve a pasar me muero)
That today you're with me and tomorrow with your owner (If it happens to me again, I'll die)
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, ooh
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, ooh
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Con la forma en la que sexy me bailas
With the way you dance so sexy
Y lo rico que tus labios me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours pass by your side
Lejos de ti no sales de mi cabeza, gyal
Away from you, you don't leave my head, gyal
Con la forma en la que sexy me baila'
With the way you dance so sexy
Y lo rico que tus labio' me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours pass by your side
Lejos de ti, no sales de mi cabeza, why?
Away from you, you don't leave my head, why?
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
You got to see me mama
You got to see me mama
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
Me gustas nena
I like you, baby
(Oh-oh-oh -oh-oh)
(Oh-oh-oh -oh-oh)
You drive me crazy mama
You drive me crazy mama
(Oh oh oh oh oh)
(Oh oh oh oh oh)
Y no te lo puedo negar
And I can't deny it
(Oh-oh-oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh-oh-oh)
We are the Orphans! Simple
We are the Orphans! Simple
We're the best
We're the best
Meet The Producers! (Oh-oh-oh-oh-oh)
Meet The Producers! (Oh-oh-oh-oh-oh)
Lincon, Robin, A&X, Lady
Lincon, Robin, A&X, Lady
Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
We are the Orphans! Simple
We are the Orphans! Simple
We run the show!
We run the show!
Matter of fact, we're The Show!
Matter of fact, we're The Show!
We run the industry
We run the industry
¡El Orfanato!
¡El Orfanato!





Writer(s): WILLIAM OMAR LANDRON, MILTON RESTITUYO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.