Don Omar feat. Natti Natasha - Dutty Love - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Omar feat. Natti Natasha - Dutty Love




Dutty Love
Dutty Love
Juré que no volvería a sucederme de nuevo
I swore it wouldn't happen to me again
Volvió a pasar
It happened again
Que cupido no volvería enredarme en su juego
That Cupid wouldn't tangle me up in his game again
Y aquí ahora estás
And here you are now
Uoh, uoh, uoh
Woah, woah, woah
Hablando de amar
Talking about love
Uoh, uoh, uoh
Woah, woah, woah
Hablando de amar
Talking about love
tienes algo inusual que aún no lo descifro, pero alteras mis sentidos
You have something unusual that I still can't decipher, but you alter my senses
Otros amores del pasado me han dejado diabética, y no puedo ser dulce contigo
Other loves from the past have left me diabetic, and I can't be sweet with you
Le temo a que y cupido me vendan un sueño, y fallar de nuevo
I'm afraid that you and Cupid will sell me a dream, and I'll fail again
A que hoy estés conmigo y mañana con tu dueña, si me vuelve a pasar me muero
That you'll be with me today and with your owner tomorrow, if it happens to me again I'll die
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, woah
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, woah
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Yo a cupido no le creo, pero en tus ojos veo esa actitud (que te hizo confiar)
I don't believe in Cupid, but in your eyes I see that attitude (that made you trust)
A el pasado ha sido duro pero casi estoy seguro que, princesa, (lo puedo cambiar)
My past has been hard but I'm almost sure that, princess, you (I can change it)
Con la forma en la que sexi me bailas
With the way you sexily dance for me
Y lo rico que tus labios me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours fly by when I'm with you
Lejos de ti no sales de mi cabeza, gyal
Far from you, you don't leave my head, girl
Con la forma en la que sexi me baila'
With the way you sexily dance for me
Y lo rico que tus labio' me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours fly by when I'm with you
Lejos de ti, no sales de mi cabeza, why?
Far from you, you don't leave my head, why?
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
You got me singing, mama
You got me singing, mama
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Me gustas, nena
I like you, baby
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
You drive me crazy, mama
You drive me crazy, mama
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y no te lo puedo negar
And I can't deny it
Y yo que prometí que al amor no le creería más (y aquí ahora estás)
And I promised myself I wouldn't believe in love anymore (and here you are now)
Me la paso pensando en ti todos los días (hablando de amar)
I spend my days thinking about you (talking about love)
Y yo que caminaba solo en el mundo, sin rumbo (y aquí ahora estás)
And I used to walk alone in the world, aimlessly (and here you are now)
Y ahora que estas tú, devuélveme la luz (hablando de amar)
And now that you're here, give me back the light (talking about love)
Juré que no volvería a sucederme de nuevo
I swore it wouldn't happen to me again
Volvió a pasar
It happened again
Que cupido no volvería a enredarme en su juego
That Cupid wouldn't tangle me up in his game again
Y aquí ahora estás
And here you are now
Uoh, uoh, uoh
Woah, woah, woah
Hablando de amar
Talking about love
Uoh, uoh, uoh
Woah, woah, woah
Hablando de amar
Talking about love
tienes algo inusual que aún no lo descifro, pero alteras mis sentidos
You have something unusual that I still can't decipher, but you alter my senses
Otros amores del pasado me han dejado diabética, y no puedo ser dulce contigo
Other loves from the past have left me diabetic, and I can't be sweet with you
Le temo a que y cupido me vendan un sueño, y fallar de nuevo
I'm afraid that you and Cupid will sell me a dream, and I'll fail again
A que hoy estés conmigo y mañana con tu dueña, si me vuelve a pasar me muero
That you'll be with me today and with your owner tomorrow, if it happens to me again I'll die
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, woah
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Oh-oh-oh, uoh
Oh-oh-oh, woah
Me gustas pero tengo miedo de fallar en el amor
I like you but I'm afraid to fail in love
Con la forma en la que sexi me bailas
With the way you sexily dance for me
Y lo rico que tus labios me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours fly by when I'm with you
Lejos de ti no sales de mi cabeza, gyal
Far from you, you don't leave my head, girl
Con la forma en la que sexi me baila'
With the way you sexily dance for me
Y lo rico que tus labio' me besan
And how delicious your lips kiss me
A tu lado se me pasan las hora'
The hours fly by when I'm with you
Lejos de ti, no sales de mi cabeza, why?
Far from you, you don't leave my head, why?
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
You got me singing, mama
You got me singing, mama
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Me gustas, nena
I like you, baby
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
You drive me crazy, mama
You drive me crazy, mama
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Y no te lo puedo negar
And I can't deny it
We the Orphans! Simply we the best (Oh-oh-oh-oh-oh)
We the Orphans! Simply we the best (Oh-oh-oh-oh-oh)
Meet The Producers! Lincon, Robin, A&X (Oh-oh-oh-oh-oh)
Meet The Producers! Lincon, Robin, A&X (Oh-oh-oh-oh-oh)
Lady Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Lady Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Natti Nat (Oh-oh-oh-oh-oh)
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
Natti Nat
We the Orphans! Simply, we run the show!
We the Orphans! Simply, we run the show!
Matter of fact, we're the show!
Matter of fact, we're the show!
We run the industry
We run the industry
¡El Orfanato!
¡El Orfanato!





Writer(s): David Harrisingh, William Landron, Milton Restituyo Espinal, Linton White


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.