Don Omar feat. Syko - A lo mejor ya es tarde - traduction des paroles en russe

A lo mejor ya es tarde - SYKO , Don Omar traduction en russe




A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно
A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно,
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты была со мной,
Poder decirte que te quiero
Сказать тебе, что я люблю тебя,
Y recuperar lo perdido
И вернуть то, что потеряно.
A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно,
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты была со мной.
Se muy bien que te falle
Я знаю, что подвел тебя,
Y ahora estoy arrepentido
И теперь я раскаиваюсь.
Y es que no es fácil
И нелегко
Cargar con mi tristeza
Нести свою печаль
Y esta soledad
И это одиночество,
Mirar con claridad en esta oscuridad
Видеть ясно в этой темноте,
Sentir que estoy con ella cuando estoy solo
Чувствовать, что я с тобой, когда я один,
Saber que fue un sueño echo realidad
Знать, что это был сон, ставший реальностью.
Señor ten piedad
Господи, помилуй,
Y al mirar su foto dame sabiduría
И, глядя на твоё фото, дай мне мудрости,
Para entender que aquí no esta
Чтобы понять, что тебя здесь нет.
Y aunque sienta la vida vacía y la noche este fría
И хотя я чувствую пустоту в жизни, и ночь холодна,
Quitame esta fe que me hace pensar que ella volverá
Забери у меня эту веру, которая заставляет меня думать, что ты вернёшься.
El corazón me esta advirtiendo
Сердце предупреждает меня,
Que mi mente es traicionera
Что мой разум предатель,
Que la ignore que el deseo es nube pasajera
Что я игнорирую то, что желание это мимолетное облако,
Que su amor se complementa de intereses y de dinero
Что твоя любовь дополняется интересами и деньгами,
Que no tiene precio lo que se llama un amor sincero
Что бесценно то, что называется искренней любовью.
Yo tengo un corazón mas bruto 100% inteligente
У меня сердце глупое, но на 100% разумное,
Como todo ser humano
Как у любого человека
Erróneo y desobediente
Ошибающееся и непослушное.
Me deje llevar por tonto del deseo carnal
Я позволил себе, как дурак, увлечься плотским желанием,
Sin pensar que tu corazón por mi se iba lastimar
Не думая, что твоё сердце из-за меня будет страдать.
A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно,
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты была со мной,
Poder decirte que te quiero
Сказать тебе, что я люблю тебя,
Y recuperar lo perdido
И вернуть то, что потеряно.
A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно,
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты была со мной.
Se muy bien que te falle
Я знаю, что подвел тебя,
Y ahora estoy arrepentido
И теперь я раскаиваюсь.
Si me dieras la oportunidad
Если бы ты дала мне шанс
De volver a amarte
Снова любить тебя,
Como antes
Как раньше,
Todo seria diferente
Всё было бы иначе.
Seriamos felices
Мы были бы счастливы,
Si fuera mas oportuno
Если бы я был более внимательным.
Si me dieras la oportunidad
Если бы ты дала мне шанс
De volver a amarte
Снова любить тебя,
Como antes
Как раньше,
Todo seria diferente
Всё было бы иначе.
Seriamos felices
Мы были бы счастливы,
Como cuando eramos siempre
Как когда-то всегда были.
A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно.
Mil veces te abraze
Тысячу раз я обнимал её,
Mil veces la toque
Тысячу раз я касался её,
Un millon de veces la tube
Миллион раз она была моей,
Pero pensando en el te
Но думая о тебе,
Le dije te amo te quiero
Я говорил ей: люблю тебя, я хочу тебя",
Juro que nada es sin ti
Клянусь, что без тебя всё не то.
Todo fue una farsa
Всё было ложью,
Lo hice pensando en ti
Я делал это, думая о тебе.
No hay palabra que describa
Нет слов, чтобы описать,
Lo que eres para mi
Что ты значишь для меня.
Debajo de las estrellas
Под звёздами
Hay alguien que espera por ti
Кто-то ждёт тебя.
Eres la receta perfecta
Ты идеальный рецепт,
Diseñada por cupido
Созданный Купидоном,
Aliento al corazón
Дыхание сердца,
Sin ti nada tiene sentido
Без тебя всё бессмысленно.
A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно,
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты была со мной,
Poder decirte que te quiero
Сказать тебе, что я люблю тебя,
Y recuperar lo perdido
И вернуть то, что потеряно.
A lo mejor ya es tarde
Возможно, уже слишком поздно,
Para que tu estés conmigo
Чтобы ты была со мной.
Se muy bien que te falle
Я знаю, что подвел тебя,
Y ahora estoy arrepentido...
И теперь я раскаиваюсь...





Writer(s): WILLIAM LANDRON RIVERA, MILTON JHOAN RESTITUYO ESPINAL, CHRISTIAN RAMOS, VICTOR VIERA, JUAN A ABREU


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.