Don Omar feat. Syko - Carta al cielo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Don Omar feat. Syko - Carta al cielo




Usted que puede volar lleve ya
Вы можете лететь снесите уже
En sus manos esta carta al mismo cielo
В ваших руках это письмо к самому небу
Que pueda ayudar a consolar mi alma rota y sin consuelo
Что я могу помочь утешить мою разбитую, не утешенную душу.
Y hoy que se va me toca escribir todo lo que quise decir
И сегодня, когда он уходит, я должен написать все, что я хотел сказать.
El tiempo se hizo corto, la muerte llegó pronto
Время стало коротким, смерть наступила скоро.
Lo más que duele amigo es verte partir
Больше всего больно, чувак, смотреть, как ты уходишь.
Empezé a mirar la vida de una forma diferente
Я начал смотреть на жизнь по-другому.
Mi cielo está nublado, no confío en la gente
Мое небо пасмурно, я не доверяю людям.
Todos me dan el pésame, todos me dan consejos
Все приносят мне соболезнования, все дают мне советы.
Estoy en muerto en vida aunque mantengo vivos los reflejos
Я мертв в жизни, хотя я сохраняю рефлексы живыми.
Te escribo esta carta porque en ti veo la oportunidad
Я пишу вам это письмо, потому что в вас я вижу возможность
De poder hablarle a mi hermano con sinceridad
Что я могу говорить с братом честно.
Y que le diga que lo extraño, que aún estoy de pie
И сказать ему, что я скучаю по нему, что я все еще стою.
Que lo represento en la tierra donde quiera que esté
Что я представляю его на земле, где бы он ни был.
Ya no encuentro la felicidad porque se fue contigo
Я больше не нахожу счастья, потому что он ушел с тобой.
Pero quién me quita tantas cosas que de Él aprendí
Но кто отнимает у меня так много вещей, которые я узнал от него
Sobre todo ser un hombre y a nadie tenerle miedo
Особенно быть мужчиной и никого не бояться.
Tu sangre corre en mis venas por eso vive en mi
Твоя кровь течет в моих жилах, поэтому она живет во мне.
Sigue vivo y a través de recuerdos yo me acuerdo
Он все еще жив, и через воспоминания я помню,
Cuando me decías para todo hay una salida
Когда ты говорил мне, что для всего есть выход.
Cuando dijiste estas conmigo nunca te preocupes
Когда ты сказал, что ты со мной, никогда не волнуйся.
Que en valle de sombra y muerte que por mi darias la vida
Что в долине тени и смерти, что ради меня ты отдашь жизнь
Usted que puede volar lleve ya
Вы можете лететь снесите уже
En sus manos esta carta al mismo cielo
В ваших руках это письмо к самому небу
Que pueda ayudar a consolar mi alma rota y sin consuelo
Что я могу помочь утешить мою разбитую, не утешенную душу.
Y hoy que se va me toca escribir todo lo que quise decir
И сегодня, когда он уходит, я должен написать все, что я хотел сказать.
El tiempo se hizo corto, la muerte llegó pronto
Время стало коротким, смерть наступила скоро.
Lo más que duele amigo es verte partir
Больше всего больно, чувак, смотреть, как ты уходишь.
Un maldito 19 tengo un mal presentimiento
Чертов 19 у меня плохое предчувствие
Y una voz que dice que algo malo te sucederá
И голос, который говорит, что с тобой случится что-то плохое.
Pero como lo evito señor si aquí no existen adivinos
Но как я избегаю этого, сэр, если здесь нет прорицателей
que todo lo sabes dime qué pasará
Ты все знаешь скажи мне, что произойдет
Solamente recuerdo escuchar tu voz, pedir la bendición
Я только помню, как слышал твой голос, просил благословения.
Me llene de preocupación cuando saliste por la puerta
Меня охватило беспокойство, когда ты вышел за дверь.
Y una llamada telefónica me confirmaba
И телефонный звонок подтвердил меня.
Que lo que más amaba ya no estaria de vuelta
Что то, что я любил больше всего, больше не вернется.
Aún conservo la foto de cuando y yo eramos niños
У меня все еще есть фотография, когда мы с тобой были детьми.
Y me arroja una nostalgia que con nada se me va
И это бросает на меня ностальгию, которая ни с чем не уходит.
Aún mantengo guardado tu número en mi celular
Я все еще храню твой номер на своем телефоне.
Se me pasa el tiempo esperando a ver si llamarás
Я провожу время, ожидая, позвонишь ли ты.
Saber que no puedo abrazarte, solo llevarte flores
Знай, что я не могу обнять тебя, просто принести тебе цветы.
No tengo quien me aconseje cuando cometo errores
У меня нет тех, кто советует мне, когда я делаю ошибки
Solo queda resignarme y entender no volveras
Осталось только смириться и понять, что ты не вернешься.
Pedir al cielo viejo amigo que descanses en paz
Проси небо, старый друг, покойся с миром.
Camino al cielo vas
Путь к небу ты идешь
Dios quiera si Hayas puesto tus cosas al día
Дай Бог, если бы ты успел наверстать упущенное.
Que hayas pagado tu moneda
Что вы заплатили свою монету
Y hayas recibido a cristo en tu vida
И ты принял Христа в своей жизни
Camino al cielo vas
Путь к небу ты идешь
Dios quiera si hayas puesto tus cosas al día
Дай Бог, если бы ты успел наверстать упущенное.
Que hayas pagado tu Moneda
Что вы заплатили свою монету
Y hayas recibido a Cristo en tu vida
И ты принял Христа в своей жизни
Usted que puede volar lleve ya
Вы можете лететь снесите уже
En sus manos esta carta al mismo cielo
В ваших руках это письмо к самому небу
Que pueda ayudar a consolar mi alma rota y sin consuelo
Что я могу помочь утешить мою разбитую, не утешенную душу.
Y hoy que se va me toca escribir todo lo que quise decir
И сегодня, когда он уходит, я должен написать все, что я хотел сказать.
El tiempo se hizo corto, la muerte llegó pronto
Время стало коротким, смерть наступила скоро.
Lo más que duele amigo es verte partir
Больше всего больно, чувак, смотреть, как ты уходишь.
La palabra de Dios dice en el Libro de Romanos
Слово Божье говорит в Книге Римлян
Capítulo 10, Versículo 9 Y 10
Глава 10, Стих 9 И 10
Que si confesaras con tu boca que Jesús es El Señor
Что если ты исповедуешь устами своими, что Иисус есть Господь
Y creyeras en tu corazón que Dios
И ты веришь в свое сердце, что Бог
Le levantó de entre los muertos serás salvo
Воскресил его из мертвых, ты будешь спасен.
Porque con el corazón se cree para justicia
Потому что сердцем он верит в справедливость
Más con la boca se confiesa para salvación
Больше с устами исповедуется для спасения
No permitas que esta canción se convierta solamente
Не позволяй этой песне стать только
En parte de tu mundo musical
В части вашего музыкального мира
Llevala a tu mundo espiritual
Принесите ее в свой духовный мир
Confiesa y se salvo
Признайся и спасайся.
(Usted Que Puede Volar)
(Вы, Кто Может Летать)
A&X
А & Х
Syko!
Сико!
(Usted Que Puede Volar)
(Вы, Кто Может Летать)
Don!
Дон!
El Hijo Del Rey!
Сын Короля!
Naty Natasha!
Наташа Наташа!
JJ Johnny!
Джей Джей Джонни!
(Usted Que Puede Volar)
(Вы, Кто Может Летать)
Maestro Natanael Castillo
Учитель Нафанаил Замок
Que Dios Le Bendiga
Да Благословит Вас Бог
(Usted Que Puede Volar)
(Вы, Кто Может Летать)
El Orfanato!
Детский Дом!
Mucho Más Que Real
Гораздо Больше, Чем Реальный
Nosotros Simplemente Lo Llevamos A Otro Nivel
Мы Просто Поднимаем Это На Другой Уровень
Celestial!
Небесный!





Writer(s): CHRISTIAN ELOY RAMOS LOPEZ, JUAN A ABREU, MILTON JHOAN RESTITUYO ESPINAL, WILLIAM OMAR LANDRON RIVERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.