Paroles et traduction Don Omar - En Lo Oscuro (feat. Wisin & Yandel)
En Lo Oscuro (feat. Wisin & Yandel)
In the Darkness (feat. Wisin & Yandel)
Los
que
se
inventaron
esto
The
ones
who
invented
this
Bienvenidos
al
otro
nivel
Welcome
to
the
next
level
Que
apaguen
la
luz
Turn
off
the
lights
Yo
saque
la
noche
pa
bailar
contigo
I
brought
out
the
night
to
dance
with
you
Y
solo
faltas
tu
And
you're
the
only
one
missing
Para
entre
copas
saciar
lo
prohibido
To
satisfy
the
forbidden
between
drinks
que
apaguen
la
luz
Turn
off
the
lights
Tu
y
yo,
hoy
no
somos
amigos
You
and
I,
we're
not
friends
tonight
Sexo
y
pasión
Sex
and
passion
Solo
dos
cuerpos
bailando
encendios
Just
two
bodies
dancing
on
fire
En
lo
oscuro
In
the
darkness
Pégate
un
poco
mas,
contra
el
muro
Get
a
little
closer,
against
the
wall
Ahi
es
que
es
That's
where
it's
at
Con
este
sandungueo
que
tenemos
With
this
rhythm
we
have
Tu
y
yo
sacamos
candela
You
and
I
set
off
fireworks
En
lo
oscuro
In
the
darkness
Pégate
un
poco
mas,
contra
el
muro
Get
a
little
closer,
against
the
wall
Ahi
es
que
es
That's
where
it's
at
Con
este
sandungueo
que
tenemos
With
this
rhythm
we
have
Tu
y
yo
sacamos
candela
You
and
I
set
off
fireworks
le
toca
al
exorcista
The
exorcist
is
on
Te
habla
pa
la
pista
He's
talking
to
the
dance
floor
Con
la
mala
va
pa
afuera
aunque
resista
With
the
bad
girl,
she's
going
out
even
if
she
resists
Si
el
bajo
la
excita
If
the
bass
excites
her
En
lo
oscuro
se
limita
In
the
darkness
she
limits
herself
a
rosar
cuerpo
con
cuerpo
To
brush
body
against
body
Mientras
grita,
papi
dame
duro
While
she
screams,
daddy
give
it
to
me
hard
En
el
muro
se
le
quita
Against
the
wall
she
loses
Esas
ganas
de
matarse
que
la
invita
Those
desires
to
kill
herself
that
invite
her
Pa
lo
oscuro
To
the
darkness
Sexy
la
ropa
se
quita
Sexy
clothes
come
off
Y
tocandose
entre
toditas
se
excitan
And
touching
each
other,
they
all
get
excited
En
lo
oscuro
In
the
darkness
Solita
y
solicita
que
le
de
hasta
abajo
y
la
desvista
Alone
and
requests
that
he
gives
it
to
her
all
the
way
down
and
undresses
her
Y
le
meta
duro,
a
su
cuerpito
de
revista
And
gives
it
to
her
hard,
to
her
magazine-worthy
body
Y
yo
como
ando
suelto
estoy
en
lista
And
I,
as
I'm
single,
I'm
on
the
list
En
lo
oscuro
In
the
darkness
Pégate
un
poco
mas,
contra
el
muro
Get
a
little
closer,
against
the
wall
Ahi
es
que
es
That's
where
it's
at
Con
este
sandungueo
que
tenemos
With
this
rhythm
we
have
Tu
y
yo
sacamos
candela
You
and
I
set
off
fireworks
En
lo
oscuro
In
the
darkness
Pégate
un
poco
mas,
contra
el
muro
Get
a
little
closer,
against
the
wall
Ahi
es
que
es
That's
where
it's
at
Con
este
sandungueo
que
tenemos
With
this
rhythm
we
have
Tu
y
yo
sacamos
candela
You
and
I
set
off
fireworks
La
mata
el
deseo
Desire
kills
her
Empezó
la
vaina,
el
pariseo
(eeoh)
The
thing
started,
the
flirting
(eeoh)
Sacude
su
falda
She
shakes
her
skirt
Su
intención
es
provocarme
Her
intention
is
to
provoke
me
Se
convierte
en
fiera
She
becomes
a
beast
Ay
si
la
viera
Oh,
if
you
could
see
her
Como
me
provoca,
como
se
altera
How
she
provokes
me,
how
she
gets
worked
up
Y
si
estamos
solo
los
dos
And
if
it's
just
the
two
of
us
Le
gusta
meterme
presión
She
likes
to
put
pressure
on
me
Ok,
sin
juego
Okay,
no
games
Nos
vamos
a
fuego
We're
going
to
fire
Llego
el
andariego
The
wanderer
has
arrived
Tanto
brillo
en
el
cuello
los
deja
ciego
So
much
shine
on
the
neck
leaves
them
blind
Sean
sinceros
colegas
dejen
el
ego
Be
sincere
colleagues,
leave
the
ego
Yo
soy
el
veneno,
ustedes
tiemblan
cuando
llego
I
am
the
poison,
you
tremble
when
I
arrive
Llego
la
super
fórmula
fronteando
con
la
tropa
The
super
formula
arrived,
showing
off
with
the
troop
El
tigere
se
pega,
mujeres
con
poca
ropa
The
tiger
sticks
close,
women
with
little
clothing
Empezó
el
botelleo,
en
la
mano
una
copa
The
partying
started,
a
drink
in
hand
La
calle
ya
sabe,
quien
mueve
la
sopa
The
street
already
knows
who
stirs
the
pot
Anda
suelta
con
un
par
de
amigas
She
walks
around
loose
with
a
couple
of
friends
Loca,
loca
me
provoca
Crazy,
crazy
she
provokes
me
Rapidito
me
sofoca
Quickly
she
suffocates
me
Yo
me
activo,
si
me
besas,
si
me
toca
I
get
active,
if
you
kiss
me,
if
you
touch
me
El
tigere
quiere
cariño
dentro
de
la
troca
The
tiger
wants
affection
inside
the
truck
Que
apaguen
la
luz
Turn
off
the
lights
Yo
saque
la
noche
pa
bailar
contigo
I
brought
out
the
night
to
dance
with
you
Y
solo
faltas
tu
And
you're
the
only
one
missing
Para
entre
copas
saciar
lo
prohibido
To
satisfy
the
forbidden
between
drinks
que
apaguen
la
luz
Turn
off
the
lights
Tu
y
yo,
hoy
no
somos
amigos
You
and
I,
we're
not
friends
tonight
Sexo
y
pasión
Sex
and
passion
Solo
dos
cuerpos
bailando
encendios
Just
two
bodies
dancing
on
fire
En
lo
oscuro
In
the
darkness
Pégate
un
poco
mas,
contra
el
muro
Get
a
little
closer,
against
the
wall
Ahi
es
que
es
That's
where
it's
at
Con
este
sandungueo
que
tenemos
With
this
rhythm
we
have
Tu
y
yo
sacamos
candela
You
and
I
set
off
fireworks
En
lo
oscuro
In
the
darkness
Pégate
un
poco
mas,
contra
el
muro
Get
a
little
closer,
against
the
wall
Ahi
es
que
es
That's
where
it's
at
Con
este
sandungueo
que
tenemos
With
this
rhythm
we
have
Tu
y
yo
sacamos
candela
You
and
I
set
off
fireworks
Jóvenes,
según
dice
la
leyenda
Young
people,
according
to
the
legend
Esto
pasa
cada
dies
años
This
happens
every
ten
years
Se
alinearon
los
planetas
The
planets
aligned
The
Last
Don
2
The
Last
Don
2
El
triángulo
de
las
bermudas
The
Bermuda
Triangle
Controlando
la
brea
Controlling
the
pitch
W,
Y
Records
W,
Y
Records
Pina
Records
Pina
Records
Los
insuperables
The
unbeatable
ones
Los
idolos
tuyos
Your
idols
El
Rey,
Don
The
King,
Don
Los
insuperables
The
unbeatable
ones
Solo
te
faltan
dos
cosas
para
llegar
al
otro
nivel
You
only
need
two
things
to
reach
the
next
level
Un
consejo
One
piece
of
advice
Dinero
y
talento
Money
and
talent
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM LANDRON, LUIS E ORTIZ RIVERA, JUAN LUIS MORERA, YANDEL VEGUILLA, CARLOS ENRIQUE ORTIZ RIVERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.