Zion & Lennox feat. Don Omar - Ella Ella - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Zion & Lennox feat. Don Omar - Ella Ella




Ella Ella
She She
Lincon
Lincon
Robin
Robin
El Orfanato
El Orfanato
La conocí una tarde Zion & Lennox
I met her one afternoon, Zion & Lennox
Llena de Sol y arena
Filled with sun and sand
Una diosa en su cara
A goddess in her face
El cielo entre sus piernas El Rey
Heaven between her legs, The King
Le dije esta noche
I told her, "Tonight
Sandrá la Luna llena
The full moon will rise"
Si quieres te recojo en mi coche
If you want, I'll pick you up in my car
Y te llevo a ver las estrellas Otro palo
And take you to see the stars, Another hit
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
Tan bella, tan bella
So beautiful, so beautiful
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
Bajé del cielo una estrella
I brought a star down from the sky
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
Tan ella, tan bella
So her, so beautiful
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
Yo soy su príncipe, ella mi doncella
I am her prince, she is my damsel
Lennox
Lennox
Esta es la noche en la que victoroso saldré
This is the night I will emerge victorious
Con ella caí en el juego yes
With her, I fell into the game, yes
Será en la suite o en mi casa tal vez
It will be in the suite or maybe at my house
Lo que yo es que va a ser hasta tarde
What I know is that it will be until late
Nena me vuelve loco tu figura sensual
Baby, your sensual figure drives me crazy
No dura es tu cintura cuando rompe al caminar
Your waist is tight when it sways as you walk
Intensa, es más que un viaje espacial
Intense, it's more than a space trip
Es que está buena pa' bailar, pa' bailar
She's good to dance, to dance
Una belleza así en cualquier lado no se ve
Such beauty cannot be seen anywhere else
Te voy a dar lo de ella duro sin timidez
I'm going to give you what she deserves, hard and without shyness
Su desnudez me llevó hacia otra parte
Her nakedness took me to another place
Te voy a dar lo de ella hasta saciar la sed
I'm going to give you what she deserves until I quench my thirst
Una belleza así en cualquier lado no se ve
Such beauty cannot be seen anywhere else
Te voy a dar lo de ella duro sin timidez
I'm going to give you what she deserves, hard and without shyness
Su desnudez me llevó hacia otra parte
Her nakedness took me to another place
Te voy a dar lo de ella hasta saciar la sed La Z y la L
I'm going to give you what she deserves until I quench my thirst, The Z and the L
Desde que te vi Eliel
Since I saw you, Eliel
Al minuto me puse pa' ti
I fell for you right away
Acepto, eres mi obsesión
I accept, you are my obsession
Te has convertido en mi adicción mi adicción
You have become my addiction, my addiction
Quieres quitarme la vida a
You want to take my life away from me
Atrevida
Daring
Eres una bandida
You are a bandit
Quién te manda a jugarme y a sonsacarme
Who told you to play with me and entice me?
Vas a tener que dar la vida
You're going to have to give your life
Fenomenal one, fenomenal two
Phenomenal one, phenomenal two
Fenomenal noche especial
Phenomenal special night
Fenomenal si te saco a bailar
Phenomenal if I take you out to dance
Fenomenal si dices
Phenomenal if you say yes
Te dejaras llevar por
You will let yourself be carried away by me
Porque amanecerías frente al mar
Because you would wake up facing the sea
Consultaré a la oscuridad
I will consult the darkness
Y la Luna le pediré
And I will ask the Moon
Que se haga linda esta noche
To make this night beautiful
Pa' entonces seamos tres
So then we will be three
Yo nunca he visto así, cintura de mujer
I have never seen a woman's waist like that
Que juegue con el mar y me haga enloquecer
That plays with the sea and makes me go crazy
Nunca he visto así, cintura de mujer
I've never seen a woman's waist like that
Con tanto poder que me haga retroceder
With so much power that it makes me retreat
Nunca he visto así, cintura de mujer
I've never seen a woman's waist like that
Que me lleve a las alturas
That takes me to the heights
Y las estrellas me haga ver
And makes me see the stars
Te conocí esa tarde
I met you that afternoon
Llena de Sol y arena
Filled with sun and sand
Una diosa en tu cara
A goddess in your face
El cielo entre tus piernas
Heaven between your legs
Le dije esta noche
I said tonight
Sandrá la Luna llena
The full moon will rise
Si quieres te recojo en mi coche
If you want, I'll pick you up in my car
Y te llevo a ver las estrellas
And take you to see the stars
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
Yo
Me
La Z y la L
The Z and the L
El rey
The King
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
sabes cómo hacemos
You know how we do it
Lincon
Lincon
Robin
Robin
¡Toma!
Take it!
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
A and X
A and X
Ella, ella, ella, ella
She, she, she, she
Yo soy su príncipe, ella mi doncella
I am her prince, she is my damsel
Otro vez es un éxito el que creamos en la ciudad de Nueva York
Once again, it's a hit that we created in New York City
Meet The Orphans
Meet The Orphans
Lincon
Lincon
Robin
Robin
The night riders
The night riders
El Orfanato
El Orfanato
Habla claro
Speak clearly
Lo que tenemos es una fábrica de palos
What we have is a hit factory





Writer(s): FELIX G. ORTIZ TORRES, ROBIN MENDEZ, WILLIAM OMAR LANDRON, GABRIEL E. PIZARRO, WILLIAM LANDRON RIVERA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.