Don Omar - Good Looking - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Don Omar - Good Looking




Good Looking
Good Looking
¡Don Danny, Danny Fornaris!
Don Danny, Danny Fornaris!
¡Luny Tunes!
Luny Tunes!
¡El Orfanato!
El Orfanato!
Nena, ¡qué bien te ves! (Tú modelando)
Girl, you look so good! (Modeling)
Nena, ¡qué bien te ves! (Cuando caminas)
Girl, you look so good! (When you walk)
Nena, ¡qué bien te ves! (Sexy bailando)
Girl, you look so good! (Sexy dancing)
Nena, ¡qué bien te ves! (Subes mi adrenalina)
Girl, you look so good! (You raise my adrenaline)
Nena, ¡qué bien te ves! (Cuando al pasando)
Girl, you look so good! (When you pass by)
Nena, ¡qué bien te ves! (Endereza la esquina)
Girl, you look so good! (Straightening the corner)
Nena, ¡qué bien te ves! ('Tas provocando)
Girl, you look so good! (You're provoking)
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Sexy modela nena
Sexy model, girl
Tu colorcito canela
Your cinnamon skin tone
Morena, ¡qué bien te ves!
Brunette, you look so good!
Baila matándose en la raya
Dancing, killing it on the line
No falla un domingo a playa
Never misses a Sunday at the beach
Y por ahí anda fronteandote
And over there, he's checking you out
(¡Qué bien te ves!)
(You look so good!)
Oye, su cuerpo de sirena
Listen, her mermaid body
Cogiendo sol en la arena
Sunbathing on the sand
Con su socia bronceándose
With her friend, tanning
(¡Qué bien te ves!)
(You look so good!)
Le corre fuego por las venas
Fire runs through her veins
Cuando sexy se menea
When she sexily moves
Pero, nena, ¡qué bien te ves!
But, girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
(...)
(...)
Candelita anda buscando quién de cabrón la guille'
Hottie is looking for someone to treat her right
Que en una esquina la pille y boom, boom, la rastrille
For someone to catch her on a corner and boom, boom, ravish her
Que no coja quille, vaya a to'a y martille
Someone who doesn't get jealous, goes all the way and nails it
Y que se ande como ella pa' que el bumper le brille
And who rides like her, so their bumper shines
Que sea un caballo y como potra le ensille
Who's a stallion and saddles her like a filly
No quiere un sopla-bote que le pague los pilers
She doesn't want a freeloader to pay for her drinks
Quiere su machote, que la saque y le enfile
She wants her macho man, to take her out and line her up
Y la música de Fornaris pa' que el party se active
And Fornaris' music to get the party going
Toma un del caribe pa' que baile las vive
Have a Caribbean drink to dance the vibes
Un bow, dembow, va por ahí un striber
A bow, dembow, there goes a stripper
Ma' la vida es solo una o se bebe, fuma, vive
But life is just one, so drink, smoke, live
Que de preso está cabron y muerto na' se consigue
Because being a prisoner is tough and you can't achieve anything dead
(¡iDon!)
(Don!)
Nena, ¡qué bien te ves! (Tú modelando)
Girl, you look so good! (Modeling)
Nena, ¡qué bien te ves! (Cuando caminas)
Girl, you look so good! (When you walk)
Nena, ¡qué bien te ves! (Sexy bailando)
Girl, you look so good! (Sexy dancing)
Nena, ¡qué bien te ves! (Subes mi adrenalina)
Girl, you look so good! (You raise my adrenaline)
Nena, ¡qué bien te ves! (Cuando al pasando)
Girl, you look so good! (When you pass by)
Nena, ¡qué bien te ves! (Endereza la esquina)
Girl, you look so good! (Straightening the corner)
Nena, ¡qué bien te ves! (Vas provocando)
Girl, you look so good! (You're provoking)
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Sexy modela nena
Sexy model, girl
Tu colorcito canela
Your cinnamon skin tone
Morena, ¡qué bien te ves!
Brunette, you look so good!
Baila matándose en la raya
Dancing, killing it on the line
No falla un domingo a playa
Never misses a Sunday at the beach
Y por ahí anda fronteandote
And over there, he's checking you out
(¡Qué bien te ves!)
(You look so good!)
Oye su cuerpo de sirena
Listen, her mermaid body
Cogiendo sol en la arena
Sunbathing on the sand
Con su socia bronceándose
With her friend, tanning
(¡Qué bien te ves!)
(You look so good!)
Le corre fuego por las venas
Fire runs through her veins
Cuando sexy se menea
When she sexily moves
Pero, nena, ¡qué bien te ves!
But, girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
(Danny, back in the days!)
(Danny, back in the days!)
Mama se, mama sa, mama suelta
Mama se, mama sa, mama let loose
Mama deja esa guille', que yo que estás revuelta
Mama, leave that attitude, I know you're stirred up
quieres que te toquen la cintura completa
You want them to touch your whole waist
quieres que te baile y te de candela
You want me to dance and give you fire
Mama se, mama sa, mama goza
Mama se, mama sa, mama enjoy
La música de Fornaris está reventando la fiesta
Fornaris' music is blowing up the party
Juntate mi gata pa' que sientas otra cosa
Join me, my girl, so you can feel something else
Agárrate duro cuando bellaco le meta
Hold on tight when I put it in naughty
(Okay Danny, back to the future)
(Okay Danny, back to the future)
Sexy modela nena
Sexy model, girl
Tu colorsito canela
Your cinnamon skin tone
Morena, ¡qué bien te ves!
Brunette, you look so good!
Baila matándose en la raya
Dancing, killing it on the line
No falla un domingo a playa
Never misses a Sunday at the beach
Y por ahí anda fronteandote
And over there, he's checking you out
(¡Qué bien te ves!)
(You look so good!)
Oye su cuerpo de sirena
Listen, her mermaid body
Cogiendo sol en la arena
Sunbathing on the sand
Con su socia bronceándose
With her friend, tanning
(¡Qué bien te ves!)
(You look so good!)
Le corre fuego por las venas
Fire runs through her veins
Cuando sexy se menea
When she sexily moves
Pero, nena, ¡qué bien te ves!
But, girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
(Danny Fornaris)
(Danny Fornaris)
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
Nena, ¡qué bien te ves!
Girl, you look so good!
(Danny Fornaris, Fornaris) Nena, ¡qué bien te ves!
(Danny Fornaris, Fornaris) Girl, you look so good!
("El Rey", Don) Nena, ¡qué bien te ves!
("El Rey", Don) Girl, you look so good!
(Sencillo, mírame de frente, tu papá)
(Single, look at me straight, your dad)
(Eso te lo enseñé yo)
(I taught you that)
(Eso que haces te lo enseñé yo, vamos)
(I taught you that, come on)
(Meet the Orphans)
(Meet the Orphans)
(Meet the Orphans)
(Meet the Orphans)
(Estamos rompiendo, como de costumbre)
(We're breaking it, as usual)
(Luny, Luny) - sabes
(Luny, Luny) - You know
(Luny, Luny) - sabes
(Luny, Luny) - Yes, you know
(Luny, Luny)
(Luny, Luny)
(Luny, Luny)
(Luny, Luny)
(Luny, Luny) ("Yo lo que estoy es probándote")
(Luny, Luny) ("I'm just testing you")
(Luny, Luny) ("A ver hasta dónde dan tus habilidades")
(Luny, Luny) ("To see how far your skills go")
(Luny, Luny) ("Y por lo que veo vas perdiendo")
(Luny, Luny) ("And from what I see, you're losing")
(Luny...)
(Luny...)
(Luny, Luny, más duro)
(Luny, Luny, harder)
(Luny, Luny, más duro)
(Luny, Luny, harder)
(Luny, Luny, más duro)
(Luny, Luny, harder)
(Más duró)
(Harder)
(El Orfanato)
(El Orfanato)
(Tú sabes que yo soy el duro)
(You know I'm the real deal)
(Tú sabes que yo soy el duro)
(You know I'm the real deal)
(Danny, Danny Fornaris)
(Danny, Danny Fornaris)
(¡Shh!, no le digan nada a los palomos)
(Shh!, don't say anything to the pigeons)





Writer(s): DUNBAR SLY, TAYLOR JOHN CHRISTOPHER, WILLIS LLOYD OLIVER, BONNER EVERTON, LANDRON WILLIAM OMAR, FORNARIS DANNY, SMART PHILIP, THOMPSON PATRICK

Don Omar - Good Looking
Album
Good Looking
date de sortie
01-01-2010



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.