Paroles et traduction Don Omar - Good Looking
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¡Don
Danny,
Danny
Fornaris!
Дон
Дэнни,
Дэнни
Форнарис!
¡El
Orfanato!
Детский
Дом!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Tú
modelando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Ты
моделируешь)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Cuando
caminas)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Когда
ты
идешь)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Sexy
bailando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Сексуальные
танцы)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Subes
mi
adrenalina)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Ты
поднимаешь
мой
адреналин)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Cuando
al
pasando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Когда
при
прохождении)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Endereza
la
esquina)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Выпрямляет
угол)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
('Tas
provocando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Тасс)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Sexy
modela
nena
Сексуальная
модель
девушка
Tu
colorcito
canela
Твой
маленький
коричневый
цвет
Morena,
¡qué
bien
te
ves!
Брюнетка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Baila
matándose
en
la
raya
Танцует,
убивая
себя
в
полосу
No
falla
un
domingo
a
playa
Не
проваливай
воскресенье
на
пляж
Y
por
ahí
anda
fronteandote
И
там
он
ходит
рядом
с
тобой.
(¡Qué
bien
te
ves!)
(Как
хорошо
ты
выглядишь!)
Oye,
su
cuerpo
de
sirena
Эй,
ее
тело
русалки
Cogiendo
sol
en
la
arena
Поймав
солнце
на
песке
Con
su
socia
bronceándose
Со
своим
партнером,
загорающим
(¡Qué
bien
te
ves!)
(Как
хорошо
ты
выглядишь!)
Le
corre
fuego
por
las
venas
У
него
в
жилах
течет
огонь.
Cuando
sexy
se
menea
Когда
сексуальный
покачивается
Pero,
nena,
¡qué
bien
te
ves!
Но,
детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Candelita
anda
buscando
quién
de
cabrón
la
guille'
- Спросил
он,
глядя
на
нее.
Que
en
una
esquina
la
pille
y
boom,
boom,
la
rastrille
Что
в
углу
я
поймаю
ее
и
бум,
бум,
грабли
Que
no
coja
quille,
vaya
a
to'a
y
martille
Не
хватай
квилла,
иди
в
то'а
и
молоти.
Y
que
se
ande
como
ella
pa'
que
el
bumper
le
brille
И
пусть
она
ходит,
как
она,
чтобы
бампер
сиял,
Que
sea
un
caballo
y
como
potra
le
ensille
Пусть
он
будет
лошадью
и,
как
кобылка,
оседлает
его.
No
quiere
un
sopla-bote
que
le
pague
los
pilers
Он
не
хочет,
чтобы
кто-то
платил
пилерам.
Quiere
su
machote,
que
la
saque
y
le
enfile
Он
хочет,
чтобы
его
мачо
вытащил
ее
и
трахнул
его
Y
la
música
de
Fornaris
pa'
que
el
party
se
active
И
музыка
Fornaris
pa
' пусть
партия
активируется
Toma
un
del
caribe
pa'
que
baile
las
vive
Возьми
дель
карибы,
па,
танцуй,
живи.
Un
bow,
dembow,
va
por
ahí
un
striber
Лук,
дембоу,
там
стрибер.
Ma'
la
vida
es
solo
una
o
se
bebe,
fuma,
vive
Ма
' жизнь
только
одна
или
пьет,
курит,
живет
Que
de
preso
está
cabron
y
muerto
na'
se
consigue
Что
из
заключенного
он
козел
и
мертв.
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Tú
modelando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Ты
моделируешь)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Cuando
caminas)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Когда
ты
идешь)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Sexy
bailando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Сексуальные
танцы)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Subes
mi
adrenalina)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Ты
поднимаешь
мой
адреналин)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Cuando
al
pasando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Когда
при
прохождении)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Endereza
la
esquina)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Выпрямляет
угол)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Vas
provocando)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Ты
провоцируешь)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Sexy
modela
nena
Сексуальная
модель
девушка
Tu
colorcito
canela
Твой
маленький
коричневый
цвет
Morena,
¡qué
bien
te
ves!
Брюнетка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Baila
matándose
en
la
raya
Танцует,
убивая
себя
в
полосу
No
falla
un
domingo
a
playa
Не
проваливай
воскресенье
на
пляж
Y
por
ahí
anda
fronteandote
И
там
он
ходит
рядом
с
тобой.
(¡Qué
bien
te
ves!)
(Как
хорошо
ты
выглядишь!)
Oye
su
cuerpo
de
sirena
Он
слышит
ее
тело
сирены
Cogiendo
sol
en
la
arena
Поймав
солнце
на
песке
Con
su
socia
bronceándose
Со
своим
партнером,
загорающим
(¡Qué
bien
te
ves!)
(Как
хорошо
ты
выглядишь!)
Le
corre
fuego
por
las
venas
У
него
в
жилах
течет
огонь.
Cuando
sexy
se
menea
Когда
сексуальный
покачивается
Pero,
nena,
¡qué
bien
te
ves!
Но,
детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Danny,
back
in
the
days!)
(Дэнни,
назад
в
дни!)
Mama
se,
mama
sa,
mama
suelta
Мама
сэ,
мама
са,
мама
са
Mama
deja
esa
guille',
que
yo
sé
que
estás
revuelta
Мама,
брось
эту
гилле,
я
знаю,
что
ты
бунтуешь.
Tú
quieres
que
te
toquen
la
cintura
completa
Вы
хотите,
чтобы
ваша
полная
талия
была
затронута
Tú
quieres
que
te
baile
y
te
de
candela
Ты
хочешь,
чтобы
я
потанцевал
с
тобой
и
подарил
тебе
канделу.
Mama
se,
mama
sa,
mama
goza
Мама
любит,
мама
любит,
мама
любит
La
música
de
Fornaris
está
reventando
la
fiesta
Музыка
Форнариса
разрывает
вечеринку
Juntate
mi
gata
pa'
que
sientas
otra
cosa
Соберись,
моя
кошка,
ты
чувствуешь
что-то
еще.
Agárrate
duro
cuando
bellaco
le
meta
Держись
крепко,
когда
Беллако
засунет
его
(Okay
Danny,
back
to
the
future)
(Хорошо,
Дэнни,
назад
в
будущее)
Sexy
modela
nena
Сексуальная
модель
девушка
Tu
colorsito
canela
Твой
коричный
цвет
Morena,
¡qué
bien
te
ves!
Брюнетка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Baila
matándose
en
la
raya
Танцует,
убивая
себя
в
полосу
No
falla
un
domingo
a
playa
Не
проваливай
воскресенье
на
пляж
Y
por
ahí
anda
fronteandote
И
там
он
ходит
рядом
с
тобой.
(¡Qué
bien
te
ves!)
(Как
хорошо
ты
выглядишь!)
Oye
su
cuerpo
de
sirena
Он
слышит
ее
тело
сирены
Cogiendo
sol
en
la
arena
Поймав
солнце
на
песке
Con
su
socia
bronceándose
Со
своим
партнером,
загорающим
(¡Qué
bien
te
ves!)
(Как
хорошо
ты
выглядишь!)
Le
corre
fuego
por
las
venas
У
него
в
жилах
течет
огонь.
Cuando
sexy
se
menea
Когда
сексуальный
покачивается
Pero,
nena,
¡qué
bien
te
ves!
Но,
детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Danny
Fornaris)
(Дэнни
Форнарис)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Danny
Fornaris,
Fornaris)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
(Дэнни
Форнарис,
Форнарис)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
("El
Rey",
Don)
Nena,
¡qué
bien
te
ves!
("Король",
Дон)
Детка,
как
ты
хорошо
выглядишь!
(Sencillo,
mírame
de
frente,
tu
papá)
(Просто,
посмотри
на
меня
лицом
к
лицу,
твой
папа)
(Eso
te
lo
enseñé
yo)
(Это
я
тебе
показал)
(Eso
que
tú
haces
te
lo
enseñé
yo,
vamos)
(То,
что
ты
делаешь,
я
показал
тебе,
давай)
(Meet
the
Orphans)
(Знакомьтесь
с
сиротами)
(Meet
the
Orphans)
(Знакомьтесь
с
сиротами)
(Estamos
rompiendo,
como
de
costumbre)
(Мы
ломаемся,
как
обычно)
(Luny,
Luny)
- Tú
sabes
(Луни,
Луни)
- Ты
знаешь
(Luny,
Luny)
- Sí
sabes
(Луни,
Луни)
- Да,
ты
знаешь.
(Luny,
Luny)
(Луни,
Луни)
(Luny,
Luny)
(Луни,
Луни)
(Luny,
Luny)
("Yo
lo
que
estoy
es
probándote")
(Луни,
Луни)
("Я
испытываю
тебя")
(Luny,
Luny)
("A
ver
hasta
dónde
dan
tus
habilidades")
(Луни,
Луни)
("Посмотрим,
как
далеко
вы
отдадите
свои
навыки")
(Luny,
Luny)
("Y
por
lo
que
veo
vas
perdiendo")
(Луни,
Луни)
("И
из
того,
что
я
вижу,
ты
проигрываешь")
(Luny,
Luny,
más
duro)
(Луни,
Луни,
тяжелее)
(Luny,
Luny,
más
duro)
(Луни,
Луни,
тяжелее)
(Luny,
Luny,
más
duro)
(Луни,
Луни,
тяжелее)
(El
Orfanato)
(детский
дом)
(Tú
sabes
que
yo
sí
soy
el
duro)
(Ты
знаешь,
что
я
крутой)
(Tú
sabes
que
yo
soy
el
duro)
(Ты
знаешь,
что
я
жесткий)
(Danny,
Danny
Fornaris)
(Дэнни,
Дэнни
Форнарис)
(¡Shh!,
no
le
digan
nada
a
los
palomos)
(Тсс!,
не
говорите
голубям
ничего)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DUNBAR SLY, TAYLOR JOHN CHRISTOPHER, WILLIS LLOYD OLIVER, BONNER EVERTON, LANDRON WILLIAM OMAR, FORNARIS DANNY, SMART PHILIP, THOMPSON PATRICK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.