Paroles et traduction Don Omar - Guayaquil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
vi
en
Guayaquil,
bailando
en
Santiago
I
saw
her
in
Guayaquil,
dancing
in
Santiago
La
vi
en
Guayaquil,
bailando
en
Santiago
I
saw
her
in
Guayaquil,
dancing
in
Santiago
Tiene
loco
a
to′
los
bacanes,
como
se
mueve
de
lado
a
lado
She
drives
all
the
cool
guys
crazy,
the
way
she
moves
side
to
side
Tiene
loco
a
to'
los
bacanes,
como
se
mueve
de
lado
a
lado
She
drives
all
the
cool
guys
crazy,
the
way
she
moves
side
to
side
Y
de
lado
a
lado
me
vuelve
loco
And
side
to
side,
she
drives
me
crazy
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Ay,
mi
morena!)
(Oh,
my
brunette!)
De
lado
a
lado
me
vuelve
loco
Side
to
side,
she
drives
me
crazy
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Ay,
mi
morena!)
(Oh,
my
brunette!)
Y
es
que
el
sol
de
Colombia
me
alumbre
la
pena
The
Colombian
sun
shines
on
my
sorrow
De
que
ya
no
tengo
cerca
mi
morena
Because
I
no
longer
have
my
brunette
close
Y
es
que
el
sol
de
Colombia
me
alumbre
la
pena
The
Colombian
sun
shines
on
my
sorrow
De
que
ya
no
tengo
cerca
mi
morena
Because
I
no
longer
have
my
brunette
close
De
lado
a
lado
me
vuelve
loco
Side
to
side,
she
drives
me
crazy
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Ay,
mi
morena!)
(Oh,
my
brunette!)
De
lado
a
lado
me
vuelve
loco
Side
to
side,
she
drives
me
crazy
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Ay,
mi
morena!)
(Oh,
my
brunette!)
San
Jose,
Costa
Rica
San
Jose,
Costa
Rica
Soñe
que
iba
a
amarte
I
dreamt
I
would
love
you
Soñando
despierto
que
no
iba
a
perderte
Daydreaming
that
I
wouldn't
lose
you
San
Jose,
Costa
Rica
San
Jose,
Costa
Rica
Soñe
que
iba
a
amarte
I
dreamt
I
would
love
you
Soñando
despierto
que
no
iba
a
perderte
Daydreaming
that
I
wouldn't
lose
you
De
lado
a
lado
me
vuelve
loco
Side
to
side,
she
drives
me
crazy
De
lado
a
lado
Side
to
side
De
lado
a
lado
me
vuelve
Side
to
side,
she
drives
me
De
lado
a
lado
Side
to
side
La
vi
en
Guayaquil,
bailando
en
Santiago
I
saw
her
in
Guayaquil,
dancing
in
Santiago
La
vi
en
Guayaquil,
(sabor!)
bailando
en
Santiago
I
saw
her
in
Guayaquil,
(flavor!)
dancing
in
Santiago
De
lado
a
lado
me
vuelve
loco
Side
to
side,
she
drives
me
crazy
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Ay,
mi
morena!)
(Oh,
my
brunette!)
De
lado
a
lado
me
vuelve
loco
Side
to
side,
she
drives
me
crazy
De
lado
a
lado
Side
to
side
Y
es
que
el
sol
de
Colombia
me
alumbre
la
pena
The
Colombian
sun
shines
on
my
sorrow
De
que
ya
no
tengo
cerca
mi
morena
Because
I
no
longer
have
my
brunette
close
Y
es
que
el
sol
de
Colombia
me
alumbre
la
pena
The
Colombian
sun
shines
on
my
sorrow
De
que
ya
no
tengo
cerca
mi
morena
Because
I
no
longer
have
my
brunette
close
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Sin
miedo!)
(Without
fear!)
De
lado
a
lado
Side
to
side
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Aprieta,
aprieta!)
(Squeeze,
squeeze!)
De
lado
a
lado
Side
to
side
(Aprieta
ese
juey,
Eduardo!)
(Squeeze
that
thing,
Eduardo!)
(Ay,
ay,
ay...)
(Ay,
ay,
ay...)
La
vi
en
Guayaquil,
bailando
en
Santiago!
I
saw
her
in
Guayaquil,
dancing
in
Santiago!
Ay,
mi
morena...
Oh,
my
brunette...
Honduras,
Venezuela,
Panamá,
Argentina!
Honduras,
Venezuela,
Panama,
Argentina!
De
lado
a
lado,
brasileiro,
de
lado
a
lado,
Puerto
Rico!
Side
to
side,
Brazilian,
side
to
side,
Puerto
Rico!
De
lado
a
lado
me
vuelve
loco,
de
lado
a
lado!
(Ay,
mi
morena!)
Side
to
side,
she
drives
me
crazy,
side
to
side!
(Oh,
my
brunette!)
De
lado
a
lado
hay
pero
me
vuelve
loco,
de
lado
a
lado!
(Ay,
mi
morena!)
Side
to
side,
oh
but
she
drives
me
crazy,
side
to
side!
(Oh,
my
brunette!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): EDUARDO ROGELIO REYES NAPOLES, WILLIAM LANDRON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.