Paroles et traduction Don Omar - Infieles
Tan
bonito
un
amor
bajo
la
luna
Так
красиво,
любовь
под
луной,
Debajo
la
luna
(yeh,
yeh
y
yeh,
yeh)
Под
луной
(yeh,
yeh
и
yeh,
yeh)
A
él
lo
excita
el
beso
ajeno
Его
возбуждает
чужой
поцелуй
A
ese
pecado
pleno
К
этому
полному
греху
A
ella
le
excita
la
ropa
ajena
Ее
возбуждает
чужая
одежда
Pues
se
siente
llena
Ну,
она
чувствует
себя
полной.
El
sudor
se
mete
en
los
cuerpos
Пот
попадает
в
тела
Se
sienten
como
muertos
Они
чувствуют
себя
мертвыми.
Al
amor
lo
dejaron
preso
Любовь
оставили
в
плену
Son
infieles
bajo
la
luna
Они
неверны
под
луной
Él
no
quiere
a
ninguna
y
ella
solo
busca
una
Он
не
хочет
никого,
а
она
ищет
только
одного.
Una
cintura
donde
desbordar
sus
locuras
Талия,
где
переполняют
ее
безумия,
Una
aventura
que
pronto
terminará
en
tortura
Приключение,
которое
скоро
закончится
пытками
Seducidos
por
el
dembow,
slow
Соблазнил
дембоу,
медленно
Y
esa
canción
que
a
los
cuerpos
les
motivo,
se
tocan
sin
pudor
И
эта
песня,
которую
тела
любят,
играет
бесстыдно.
Los
empujó
a
tanta
pasión
Толкнул
их
к
такой
страсти.
Se
besan
sin
control
Они
целуются
без
контроля.
No
hay
condición
Нет
условия
Porque
ya
se
nota
la
ocasión
Потому
что
случай
уже
заметен
Si
hay
protección,
una
habitación
Если
есть
защита,
комната
Plena
de
acción
bajo
la
luna
Полное
действие
под
луной
Él
no
tiene
a
ninguna
y
ella
solo
busca
una
У
него
нет
никого,
и
она
ищет
только
одного.
Una
cintura
donde
desbordar
sus
locuras
Талия,
где
переполняют
ее
безумия,
Una
aventura
que
pronto
terminará
en
tortura
Приключение,
которое
скоро
закончится
пытками
Infieles
bajo
la
luna
Неверные
под
луной
El
corazón
desconectan
cuando
se
tocan
Сердце
отключается
при
прикосновении
Solo
son
dos
muertos,
no
se
aman
Они
просто
двое
мертвецов,
они
не
любят
друг
друга.
Almas
gemelas,
fantasmas
que
vagan
Родственные
души,
призраки,
которые
блуждают,
Y
entre
letras
de
canciones
multiplican
su
aventura
И
между
текстами
песен
они
умножают
свое
приключение
El
corazón
desconectan
cuando
se
tocan
Сердце
отключается
при
прикосновении
Solo
son
dos
muertos,
no
se
aman
Они
просто
двое
мертвецов,
они
не
любят
друг
друга.
Almas
gemelas,
fantasmas
que
vagan
Родственные
души,
призраки,
которые
блуждают,
Y
entre
letras
de
canciones
multiplican
su
aventura
И
между
текстами
песен
они
умножают
свое
приключение
Él
no
tiene
a
ninguna
y
ella
solo
busca
una
У
него
нет
никого,
и
она
ищет
только
одного.
Una
cintura
donde
desbordar
sus
locuras
Талия,
где
переполняют
ее
безумия,
Una
aventura
que
pronto
terminará
en
tortura
Приключение,
которое
скоро
закончится
пытками
Somos
infieles
Мы
неверны,
Tú
y
yo
(qué
bonito
un
amor
bajo
la
luna)
Ты
и
я
(какая
красивая
любовь
под
луной)
Tú
y
yo
(bajo
la
luna)
Ты
и
я
(под
луной)
Infieles
(bajo
la
luna)
Неверные
(под
луной)
Tú
y
yo
(eh-eh-eh-eh,
bajo
la
luna)
Ты
и
я
(э-э-э-э,
под
луной)
Bajo
la
luna
(bajo
la
luna)
Под
луной
(под
луной)
Veo
morir
a
un
amor
bajo
la
luna
Я
вижу,
как
умирает
любовь
под
луной,
Veo
morir
a
un
amor
bajo
la
luna
Я
вижу,
как
умирает
любовь
под
луной,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELIEL LIND, WILLIAM LANDRON RIVERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.