Paroles et traduction Don Omar - Ojitos Chiquitos - Live
Ojitos Chiquitos - Live
Little Eyes - Live
Ojitos
chiquititos
jugo
contigo
Your
little
eyes
played
with
me,
Y
te
embrujo
en
su
sensual
hechizo
And
bewitched
me
with
their
sensual
spell.
Ojitos
chiquitos
te
movio
el
piso
Your
little
eyes
swept
me
off
my
feet,
Se
hizo
tuya
y
suyo
te
hizo
Became
yours
and
made
you
mine
as
well.
Ojitos
chiquitos
jugo
contigo
Your
little
eyes
played
with
me,
Y
te
embrujo
en
su
sensual
hechizo
And
bewitched
me
with
their
sensual
spell.
Ojitos
chiquitos
te
movio
el
piso
Your
little
eyes
swept
me
off
my
feet,
Se
hizo
tuya
y
suyo
te
hizo
Became
yours
and
made
you
mine
as
well.
En
una
lluvia
de
alcohol
que
te
empapa
In
a
rain
of
alcohol
that
soaks
you
through,
Una
nube
de
humo
que
te
errebata
A
cloud
of
smoke
that
carries
you
away,
Sintio
un
hechizo
de
sus
ojos
de
gata
You
felt
a
spell
from
her
cat-like
eyes,
Que
te
seducen
y
en
sus
garras
te
atrapa
That
seduce
you
and
trap
you
in
their
gaze.
Esa
es
una
sata
que
a
vacilao
contigo
She's
a
devil
who's
been
messing
with
you,
Y
que
a
puesto
a
gatiar
a
to'
tus
amigos
And
has
made
all
your
friends
crawl
at
her
feet.
La
trato
de
cambiar
pero
no
lo
consigo
I
try
to
change
her,
but
I
can't
succeed,
Pues
me
hipnotiza
moviendo
el
ombligo
She
hypnotizes
me
with
the
sway
of
her
hips.
Y
yo
tan
receptivo...
que
me
tiene
manso
And
I'm
so
receptive...
she
has
me
tamed,
Comiendo
de
su
mano
por
que
no
me
alcanso
Eating
from
her
hand
because
I
can't
get
enough.
Atrapa,
pasa,
ganza
y
esa
no
da
un
paso
She
traps,
she
passes,
she
smokes,
and
she
doesn't
give
an
inch,
Eso
es
puro
atraso,
pero
me
caso
por
un
chokoñaso
It's
pure
delay,
but
I'd
marry
her
for
a
quickie.
De
beso
y
abrazó,
na
de
compromisó
Kisses
and
hugs,
no
commitments,
Esá
e
un
reemplazo,
una
nota
loca
que
yo
no
rechazo
She's
a
replacement,
a
crazy
note
that
I
don't
reject.
Un
fuego
en
la
boca
que
me
quema
el
paso
A
fire
in
the
mouth
that
burns
my
throat,
Bonga
Bombaso
Bonga
Bombazo.
Ojitos
chiquititos
jugo
contigo
Your
little
eyes
played
with
me,
Y
te
embrujo
en
sus
sensual
hechizo
And
bewitched
me
with
their
sensual
spell.
Ojitos
chiquitos
te
movio
el
piso
Your
little
eyes
swept
me
off
my
feet,
Se
hizo
tuya
y
suyo
te
hizo
Became
yours
and
made
you
mine
as
well.
Ojitos
chiquititos
jugo
contigo
Your
little
eyes
played
with
me,
Y
te
embrujo
en
sus
sensual
hechizo
And
bewitched
me
with
their
sensual
spell.
Ojitos
chiquitos
te
movio
el
piso
Your
little
eyes
swept
me
off
my
feet,
Se
hizo
tuya
y
suyo
te
hizo
Became
yours
and
made
you
mine
as
well.
Y
te
hipnotizaron
los
ojitos
de
ella
And
her
little
eyes
hypnotized
you,
Te
hace
volar
a
las
estrellas
Makes
you
fly
to
the
stars.
Ojitos
brujos
que
a
pecar
te
llevan
Bewitching
eyes
that
lead
you
to
sin.
Y
te
hipnotizaron
los
ojitos
de
ella
And
her
little
eyes
hypnotized
you,
Te
hace
volar
a
las
estrellas
Makes
you
fly
to
the
stars.
Ojitos
brujos
que
a
pecar
te
llevan
Bewitching
eyes
that
lead
you
to
sin.
Ojitos
chiquititos
color
verde
selva
Little
eyes,
the
color
of
a
green
jungle,
Tiene
lo
de
ella
pues
huele
a
asusena
She
has
what
it
takes,
she
smells
like
a
lily.
Se
arropa
en
una
hoja
de
miel
con
avena
She
wraps
herself
in
a
sheet
of
honey
and
oats,
La
piel
le
sabe
a
mango
en
alnibal
de
canela
Her
skin
tastes
like
mango
in
cinnamon
syrup.
Cultivan
sus
colores
en
sus
tonos
blanca
arena
Her
colors
are
cultivated
in
white
sand
tones,
Esa
es
una
sirena
que
cautiva
toa´
tus
penas
She's
a
siren
who
captivates
all
your
sorrows.
La
nena
te
lleva
a
donde
no
té
esperá
The
girl
takes
you
where
you
least
expect
it,
Tan
fiera,
que
te
mata
donde
quiera
So
fierce,
she
kills
you
wherever
she
wants.
Ya
velas,
como
todos
lo
desean
You
see
it,
as
everyone
desires,
Que
esperas?
para
que
sea
tuya
y
tu
de
ella
What
are
you
waiting
for?
For
her
to
be
yours
and
you
to
be
hers.
Esa
juega
con
tu
mente,
hasta
dejarte
demente
She
plays
with
your
mind,
until
she
leaves
you
insane,
Pero
que
bien
se
siente...
que
te
heche
el
diente
But
it
feels
so
good...
that
she
sets
her
sights
on
you.
Ojitos
chiquititos
jugo
contigo
Your
little
eyes
played
with
me,
Y
te
embrujo
en
su
sensual
hechizo
And
bewitched
me
with
their
sensual
spell.
Ojitos
chiquitos
te
movio
el
piso
Your
little
eyes
swept
me
off
my
feet,
Se
hizo
tuya
y
suyo
te
hizo
Became
yours
and
made
you
mine
as
well.
Ojitos
chiquititos
jugo
contigo
Your
little
eyes
played
with
me,
Y
te
embrujo
en
su
sensual
hechizo
And
bewitched
me
with
their
sensual
spell.
Ojitos
chiquito
te
movio
el
piso
Your
little
eyes
swept
me
off
my
feet,
Se
hizo
tuya
y
suyo
te
hizo
Became
yours
and
made
you
mine
as
well.
Y
te
hipnotizan
los
ojitos
de
ella
And
her
little
eyes
hypnotize
you,
Te
hace
volar
a
las
estrellas
Makes
you
fly
to
the
stars.
Ojitos
brujos
que
a
pecar
te
llevan
Bewitching
eyes
that
lead
you
to
sin.
Y
te
hipnotizan
los
ojitos
de
ella
And
her
little
eyes
hypnotize
you,
Te
hace
volar
a
las
estrellas
Makes
you
fly
to
the
stars.
Ojitos
brujos
que
a
pecar
te
llevan
Bewitching
eyes
that
lead
you
to
sin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ELIEL LIND, WILLIAM LANDRON RIVERA
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.